SIKH DHARMA BHAIBANDI - BRASIL

SIKH DHARMA BHAIBANDI - BRASIL

jueves, 21 de mayo de 2009

HUKAMNAMA 21-5-09


Download Fuentes Gurmukhi
MAIO 21 de 2009,Quinta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana


sorat(h) mehalaa 1 ghar 1 asattapadheeaa chouthukee ik oa(n)kaar sathigur prasaadh dhubidhhaa n parro har bin hor n poojo marrai masaan n jaaee thrisanaa raach n par ghar jaavaa thrisanaa naam bujhaaee ghar bheethar ghar guroo dhikhaaeiaa sehaj rathae man bhaaee thoo aapae dhaanaa aapae beenaa thoo dhaevehi math saaee 1 man bairaag ratho bairaagee sabadh man baedhhiaa maeree maaee a(n)thar joth nira(n)thar baanee saachae saahib sio liv laaee rehaao asa(n)kh bairaagee kehehi bairaag so bairaagee j khasamai bhaavai hiradhai sabadh sadhaa bhai rachiaa gur kee kaar kamaavai eaeko chaethai manooaa n ddolai dhhaavath varaj rehaavai sehajae maathaa sadhaa ra(n)g raathaa saachae kae gun gaavai 2 manooaa poun bi(n)dh sukhavaasee naam vasai sukh bhaaee jihabaa naethr sothr sach raathae jal boojhee thujhehi bujhaaee aas niraas rehai bairaagee nij ghar thaarree laaee bhikhiaa naam rajae sa(n)thokhee a(n)mrith sehaj peeaaee 3 dhubidhhaa vich bairaag n hovee jab lag dhoojee raaee sabh jag thaeraa thoo eaeko dhaathaa avar n dhoojaa bhaaee manamukh ja(n)th dhukh sadhaa nivaasee guramukh dhae vaddiaaee apar apaar aga(n)m agochar kehanai keem n paaee 4 su(n)n samaadhh mehaa paramaarathh theen bhavan path naama(n) jin chaakhiaa saeee saadh jaanan jio gu(n)gae mit(h)iaaee akathhai kaa kiaa kathheeai bhaaee chaalo sadhaa rajaaee gur dhaathaa maelae thaa math hovai nigurae math n kaaee jio chalaaeae thio chaaleh bhaaee hor kiaa ko karae chathuraaee 6 eik bharam bhulaaeae eik bhagathee raathae thaeraa khael apaaraa jith thudhh laaeae thaehaa fal paaeiaa thoo hukam chalaavanehaaraa saevaa karee jae kishh hovai apanaa jeeo pi(n)dd thumaaraa sathigur miliai kirapaa keenee a(n)mrith naam adhhaaraa 7 gagana(n)thar vaasiaa gun paragaasiaa gun mehi giaan dhhiaana(n) naam man bhaavai kehai kehaavai thatho thath vakhaana(n) sabadh gur peeraa gehir ga(n)bheeraa bin sabadhai jag bouraana(n) pooraa bairaagee sehaj subhaagee sach naanak man maana(n) 81


SORAT'H, PRIMEIRO MEHL, MORADA PRIMEIRA, ASHTAPADEES, CHAU-TUKAS: DEUS, UM, DE CRIADOR UNIVERSAL. PELA GRAÇA DO VERDADEIRO GURU: Eu não sou rasgado por dualidade, porque eu não adoro qualquer diferente de o Deus; Eu não visito tumbas ou crematoriums. Eu não entro nas casas de estranhos, passadas a limpo em desejo. O Naam, o Nome do Deus, satisfez meus desejos. Profundamente dentro de meu coração, o Guru me mostrou a casa de meu ser, e minha mente é saturada com paz e é equilibrada, Irmãos de O de Destino. Você é todos-instruído, e Você está todos-vendo; Você só dê inteligência, O Deus. 1 minha mente é destacada, saturado com separação,; a Palavra do Shabad perfurou minha mente, O minha mãe. Os brilhos de Luz de Deus continuamente dentro do núcleo de meu profundamente ego; Eu sou prendido amorosamente ao Bani, a Palavra do Verdadeiro Deus Master. Pausa renunciates destacado Incontável falam de separação e renúncia, mas ele só é um verdadeiro renunciate que está agradando ao Deus Master. A Palavra do Shabad já está no coração dele; ele é absorvido no Medo de Deus, e ele trabalha para servir o Guru. Ele se lembra do Um Deus, a mente dele não oscila, e ele contém seu wanderings. Ele é intoxicado com felicidades celestiais, e já é saturado com o Amor do Deus; ele canta os Elogios Gloriosos do Verdadeiro Deus. 2 a mente está como o vento, mas se vem descansar em paz, até mesmo para um momento, que então ele agüentará na paz do Nome, Irmãos de O de Destino. São saturadas a língua dele, olhos e orelhas com Verdade; O Deus, Você extingue os fogos de desejo. Em esperança, o renunciate permanece livre de esperanças; na casa do próprio ego interno dele, ele é absorvido no transe de meditação funda. Ele permanece contente, satisfeito com a caridade do Naam; ele bebe no Ambrosial Amrit com facilidade. 3 não há nenhuma renúncia em dualidade, contanto que haja uma partícula de dualidade até mesmo. O mundo inteiro é Seu, Deus,; Você só é o Doador. Há nem todo outro, Irmãos de O de Destino. O manmukh ego-legado sempre mora em miséria, enquanto o Deus dá grandeza no Gurmukh. Deus é infinito, infinito, inacessível e insondável; O valor dele não pode ser descrito. 4 a consciência em Samaadhi fundo, o Ser Supremo, o Deus dos três mundos—estes são Seus Nomes, Deus. As criaturas nascido neste mundo tenha o destino deles/delas se inscrito nas testas deles/delas; eles experimentam de acordo com os destinos deles/delas. O próprio Deus os faz fazer bem e ações ruins; Ele os faz firme em adoração devota. A sujeira da mente deles/delas e boca é lavada fora quando eles viverem no Medo de Deus; o próprio Deus inacessível os abençoa com sabedoria espiritual. 5 só esses que provam isto sabem seu doce gosto, como o mudo que come o doce e só sorrisos. Como eu posso descrever o indescritível, Irmãos de O de Destino? Eu seguirei o Will dele sempre. Se a pessoa reúne o Guru, o Doador Generoso, que então ele entende; esses que não têm nenhum Guru não podem entender isto. Como o Deus nos faz agir, assim nós agimos, Irmãos de O de Destino. Que outros truques inteligentes pode tentar qualquer um? 6 alguns são iludidos através de dúvida, enquanto outros são saturados com adoração devota; Seu jogo é infinito e infinito. Como Você os noive, eles recebem as frutas das recompensas deles/delas; Você só é o que emite Seus Comandos. Eu O serviria, se qualquer coisa fosse meu próprio; minha alma e corpo são Seus. Um que reúne o Verdadeiro Guru, pelo Grace dele, leva o Apoio do Ambrosial Naam. 7 ele mora nos reinos divinos, e o radiantly de virtudes dele lustram adiante; são achadas meditação e sabedoria espiritual em virtude. O Naam está agradando à mente dele; ele fala isto, e faz outros falar isto como bem. Ele fala a essência essencial de sabedoria. A Palavra do Shabad é o Guru dele e professora espiritual, profundo e insondável,; sem o Shabad, o mundo é insano. Ele é um renunciate perfeito, naturalmente à vontade, O Nanak cuja a mente está contente com o Verdadeiro Deus. 8 1

Quinta-feira, 7º Jayth (Samvat 541 Nanakshahi) (Página: 634-635)