SIKH DHARMA BHAIBANDI - BRASIL

SIKH DHARMA BHAIBANDI - BRASIL

domingo, 30 de noviembre de 2008

HUKAMNAMA 1-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,1 de 2008,Segunda-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana



soohee mehalaa 1 jap thap kaa bandh baerrulaa jith langhehi vehaelaa naa saravar naa ooshalai aisaa panth suhaelaa 1thaeraa eaeko naam manjeetharraa rathaa maeraa cholaa sadh rang tolaa 1 rehaao saajan chalae piaariaa kio maelaa hoee jae gun hovehi gantharreeai maelaegaa soee 2miliaa hoe n veeshurrai jae miliaa hoee aavaa goun nivaariaa hai saachaa soee 3houmai maar nivaariaa seethaa hai cholaa gur bachanee fal paaeiaa seh kae anmrith bolaa 4naanak kehai sehaeleeho sahu kharaa piaaraa ham seh kaereeaa dhaaseeaa saachaa khasam hamaaraa 524


SOOHEE, PRIMEIRO MEHL:

Construa a balsa de meditação e autodisciplina, o levar pelo rio. Não haverá nenhum oceano, e nenhuma maré ascendente para o parar; isto é como confortável seu caminho será. 1 seu Nome só é a cor na qual o roupão de meu corpo é tingido. Esta cor é permanente, O meu Amado. 1 pausa Meus amigos amados partiram; como eles conhecerão o Deus? Se eles tiverem virtude no pacote deles, o Deus os unirá com Ele. 2 uma vez uniu com Ele, eles não serão separados novamente, se eles estão verdadeiramente unidos. O Verdadeiro Deus traz as vindas deles e andamentos a um fim. 3 um que subjuga e erradica egotismo, cose o roupão de devoção. Seguindo a Palavra dos Ensinos do Guru, ela recebe as frutas da recompensa dela, o Ambrosial Palavra do Deus. 4 diz Nanak, alma-noivas de O, nosso Marido Deus é tão querido! Nós somos os criados, as mão-moças do Deus,; Ele é nosso Verdadeiro Deus e Mestre. 5 2 4

Segunda-feira, 18º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 729)

HUKAMNAMA 30-11-08


Descargar Fuentes Gurmukhi
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Domingo 30 Novembro,2008, 4:30 AM.
AQUI :
Audio Hukamnana Katha del Hukamnama em espanhol


bilaaval mehalaa 5 bin saadhhoo jo jeevanaa thaetho birathhaaree milath sa(n)g sabh bhram mittae gath bhee hamaaree 1jaa dhin bhaettae saadhh mohi ouaa dhin balihaaree than man apano jeearaa fir fir ho vaaree 1 rehaao eaeth shhaddaaee mohi thae eithanee dhrirrathaaree sagal raen eihu man bhaeiaa binasee apadhhaaree 2ni(n)dh chi(n)dh par dhookhanaa eae khin mehi jaaree dhaeiaa maeiaa ar nikatt paekh naahee hooraaree 3than man seethal bheae ab mukathae sa(n)saaree heeth cheeth sabh praan dhhan naanak dharasaaree 41040


BILAAVAL, QUINTO MEHL:
Aquela vida com a qual não tem nenhum contato o Santo, é inútil. Se juntando à congregação deles, todas as dúvidas são dispersadas, e eu sou emancipado. 1 aquele dia, quando eu me encontro com o Santo—eu sou um sacrifício àquele dia. Novamente e novamente, eu sacrifico meu corpo, mente e alma a eles. 1 pausa Eles me ajudaram a renunciar este ego, e implanta esta humildade dentro de mim. Esta mente se tornou o pó dos pés de todos os homens, e minha presunção foi dispersada. 2 em um momento, eu queimado as idéias de difamação fora e doente-vou para outros. Eu vejo feche à mão, o Deus de clemência e compaixão; Ele não está longe nada. 3 meu corpo e a mente é esfriada e é acalmada, e agora, eu sou liberado do mundo. Ame, consciência, a respiração de vida, riqueza e tudo, O Nanak, está na Visão Santificada do Darshan do Deus. 4 10 40
Domingo, 17º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 810)

viernes, 28 de noviembre de 2008

HUKAMNAMA 29-11-08


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,29 de 2008,Sábado,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

TRANSLITERACION DEL GURUMUKHI
raamkalee mehlaa 5.sant kai sang raam rang kayl.aagai jam si-o ho-ay na mayl.ahaN-buDh kaa bha-i-aa binaas.durmat ho-ee saglee naas. 1raam naam gun gaa-ay pandit.karam kaaNd ahaNkaar na kaajai kusal saytee ghar jaahi pandit. 1 rahaa-o.har kaa jas niDh lee-aa laabh.pooran bha-ay manorath saabh.dukh naathaa sukh ghar meh aa-i-aa.sant parsaad kamal bigsaa-i-aa. 2naam ratan jin paa-i-aa daan.tis jan ho-ay sagal niDhaan.santokh aa-i-aa man pooraa paa-ay.fir fir maagan kaahay jaa-ay. 3har kee kathaa sunat pavit.jihvaa bakat paa-ee gat mat.so parvaan jis ridai vasaa-ee.naanak tay jan ootam bhaa-ee. 41728

RAAMKALEE, QUINTO MEHL:
Nos Santos do Congregação de jogo com o Deus, e você não terá que conhecer o Mensageiro de Morte daqui por diante. Seu intelecto egotista será dispersado, e seu mal-mindedness estará fora totalmente levado. 1 cante os Elogios Gloriosos do Nome do Deus, O Pandit. Rituais religiosos e egotismo estão inútil nada. Você irá para casa com felicidade, O Pandit. 1 pausa eu ganhei o lucro, a riqueza do elogio do Deus. Todas minhas esperanças foram cumpridas. Dor me deixou, e paz veio para minha casa. Pelo Grace dos Santos, floresce meu coração-loto adiante. 2 um que é santificado com o presente da jóia do Nome, obtém todos os tesouros. A mente dele fica contente, enquanto achando o Deus Perfeito. Por que ele deveria ir implorar novamente já? 3 ouvindo o sermão do Deus, ele fica puro e santo. Cantando isto com a língua dele, ele acha o modo a salvação. Ele só é aprovado, que entesoura o Deus dentro do coração dele. Nanak: tal um ser humilde é exaltado, Irmãos de O de Destino. 4 17 28
Sábado, 16º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 891)

jueves, 27 de noviembre de 2008


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,28 de 2008,Sexta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana



bilaaval mehalaa 5 bhoolae maarag jinehi bathaaeiaa aisaa gur vaddabhaagee paaeiaa 1 simar manaa raam naam chithaarae basrehae hiradhai gur charan piaarae 1 rehaao kaam krodhh lobh mohi man leenaa ba(n)dhhan kaatt mukath gur keenaa 2 dhukh sukh karath janam fun mooaa charan kamal gur aasram dheeaa 3 agan saagar booddath sa(n)saaraa naanak baah pakar sathigur nisathaaraa 438


BILAAVAL, QUINTO MEHL:

Ele coloca o que vagueia atrás no Caminho; tal um Guru é achado por grande fortuna boa. 1 medite, contemple o Nome do Deus, O mind.The que Pés Amados do Guru se conformam dentro de meu coração. 1Pause A mente é passada a limpo em desejo sexual, raiva, ganância e anexo emocional. Quebrando meus laços, o Guru me liberou. 2 experimentando dor e prazer, a pessoa nasce, só morrer novamente. Os Pés de Loto do Guru trazem paz e abrigo. 3 o mundo está se afogando no oceano de fogo. O Nanak, me segurando pelo braço, o Verdadeiro Guru me salvou. 4 3 8

Sexta-feira, 15º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 803)

Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,27 de 2008,Quinta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana




jaithasaree mehalaa 4 aapae jogee jugath jugaahaa aapae nirabho thaarree laahaa aapae hee aap aap varathai aapae naam oumaahaa raam 1 aapae dheep loa dheepaahaa aapae sathigur samu(n)dh mathhaahaa aapae mathh mathh thath kadtaaeae jap naam rathan oumaahaa raam 2 sakhee milahu mil gun gaavaahaa guramukh naam japahu har laahaa har har bhagath dhrirree man bhaaee har har naam oumaahaa raam 3 aapae vadd dhaanaa vadd saahaa guramukh poo(n)jee naam visaahaa har har dhaath karahu prabh bhaavai gun naanak naam oumaahaa raam 4410

JAITSREE, QUARTO MEHL:
Ele é o Iogue, e o modo ao longo das idades. O próprio Deus Destemido é absorvido em Samaadhi. Ele, tudo por Ele, está todos-penetrando; Ele nos abençoa com amor sincero pelo Naam, o Nome do Deus. 1 ele é o abajur, e o penetrando Claro todos os mundos. Ele é o Verdadeiro Guru; Ele agita o oceano. Ele batedeiras isto, agitando para cima a essência,; meditando na jóia do Naam, amor sincero vem à superfície. 2 O meus companheiros, nos deixe se encontrar e una, e cante os Elogios Gloriosos dele. Como Gurmukh, cante o Naam, e ganhe o lucro do Nome do Deus. Adoração devota do Deus, Har, Har, foi implantado dentro de mim; está agradando a minha mente. O Nome do Deus, Har, Har, traz um amor sincero. 3 Ele é supremamente sábio, o maior Rei. Como Gurmukh, compre a mercadoria do Naam. O Deus God, Har, Har, me abençoam com tal um presente, que Suas Virtudes Gloriosas parecem agradando a mim; Nanak está cheio com amor sincero e ansiando pelo Deus. 4 4 10
Quinta-feira, 14º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 699)

miércoles, 26 de noviembre de 2008


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,26 de 2008,Quarta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana



soohee mehalaa 4 keethaa karanaa sarab rajaaee kish keechai jae kar sakeeai aapanaa keethaa kishoo n hovai jio har bhaavai thio rakheeai 1maerae har jeeo sabh ko thaerai vas asaa jor naahee jae kish kar ham saakeh jio bhaavai thivai bakhas 1 rehaao sabh jeeo pindd dheeaa thudh aapae thudh aapae kaarai laaeiaa jaehaa thoon hukam karehi thaehae ko karam kamaavai jaehaa thudh dhur likh paaeiaa 2panch thath kar thudh srisatt sabh saajee koee shaevaa kario jae kish keethaa hovai eikanaa sathigur mael thoon bujhaavehi eik manamukh karehi s rovai 3har kee vaddiaaee ho aakh n saakaa ho moorakh mugadh neechaan jan naanak ko har bakhas lai maerae suaamee saranaagath paeiaa ajaan 441524


SOOHEE, QUARTO MEHL:

Tudo aquilo acontece, e tudo aquilo acontecerá, está pelo Will dele. Se nós poderíamos fazer algo por nós mesmos, nós vamos. Por nós mesmos, nós não podemos fazer nada nada. Como agrada o Deus, Ele nos preserva. 1 O meu Querido Deus, tudo está em Seu poder. Eu não tenho nenhum poder para fazer qualquer coisa nada. Como O agrada, Você nos perdoa. 1 pausa Você nos abençoa com alma, corpo e tudo. Você nos faz agir. Como Você emitem Seus Comandos, assim nós agimos, de acordo com nosso destino pre-ordenado. 2 você criou o Universo inteiro fora dos cinco elementos; se qualquer um pode criar um sexto, o deixe. Você une alguns com o Verdadeiro Guru, e os faz entender, enquanto outros, o manmukhs, fazem as ações deles e clamam em dor. 3 eu não posso descrever a grandeza gloriosa do Deus; Eu sou tolo, irrefletido, idiota e humilde. Por favor, perdoe criado Nanak, O meu Deus e Mestre; Eu sou ignorante, mas eu entrei em Seu Santuário. 4 4 15 24

Quarta-feira, 13º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página 736)

martes, 25 de noviembre de 2008


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,25 de 2008,Terça-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana



jaitsaree mehlaa 5 ghar 2 chhant ik-oNkaar satgur parsaad. salok. oochaa agam apaar parabh kathan na jaa-ay akath. naanak parabh sarnaagatee raakhan ka-o samrath. 1 chhant. ji-o jaanhu ti-o raakh har parabh tayri-aa. kaytay gan-o asaNkh avgan mayri-aa. asaNkh avgan khatay fayray nitparat sad bhoolee-ai. moh magan bikraal maa-i-aa ta-o parsaadee ghoolee-ai. look karat bikaar bikh-rhay parabh nayr hoo tay nayri-aa. binvant naanak da-i-aa Dhaarahu kaadh bhavjal fayri-aa. 1 salok. nirat na pavai asaNkh gun oochaa parabh kaa naa-o. naanak kee banantee-aa milai nithaavay thaa-o. 2 chhant. doosar naahee thaa-o kaa peh jaa-ee-ai. aath pahar kar jorh so parabh Dhi-aa-ee-ai. Dhi-aa-ay so parabh sadaa apunaa maneh chindi-aa paa-ee-ai. taj maan moh vikaar doojaa ayk si-o liv laa-ee-ai. arap man tan parabhoo aagai aap sagal mitaa-ee-ai. binvant naanak Dhaar kirpaa saach naam samaa-ee-ai. 2 salok. ray man taa ka-o Dhi-aa-ee-ai sabh biDh jaa kai haath. raam naam Dhan sanchee-ai naanak nibhai saath. 3 chhant. saathee-arhaa parabh ayk doosar naahi ko-ay. thaan thanantar aap jal thal poor so-ay. jal thal mahee-al poor rahi-aa sarab daataa parabh Dhanee. gopaal gobind ant naahee bay-ant gun taa kay ki-aa ganee. bhaj saran su-aamee sukhah gaamee tis binaa an naahi ko-ay. binvant naanak da-i-aa Dhaarahu tis paraapat naam ho-ay. 3 salok. chit je chitvi-aa so mai paa-i-aa. naanak naam Dhi-aa-ay sukh sabaa-i-aa. 4 chhant. ab man chhoot ga-i-aa saaDhoo sang milay. Gurmukh naam la-i-aa jotee jot ralay. har naam simrat mitay kilbikh bujhee tapat aghaani-aa. geh bhujaa leenay da-i-aa keenay aapnay kar maani-aa. lai ank laa-ay har milaa-ay janam marnaa dukh jalay. binvant naanak da-i-aa Dhaaree mayl leenay ik palay. 42


JAITSREE, QUINTO MEHL, SEGUNDA CASA, CHHANT:
DEUS,UM, CRIADOR UNIVERSAL. PELA GRAÇA DO VERDADEIRO GURU: SHALOK:

Deus é alto, inabordável e infinito. Ele é indescritível - Ele não pode ser descrito. Nanak busca o Santuário de Deus que é todos-poderoso para nos salvar. 1 CHHANT: Exceto mim, qualquer modo que Você pode; O Deus God, eu sou Seu. Meus deméritos são incontáveis; quanto deles deveria contar eu? Os pecados e crimes que eu cometi são incontáveis; dia a dia, eu cometo erros continuamente. Eu sou intoxicado através de anexo emocional a Maya, o traiçoeiro,; por Seu Grace lata só eu seja salvado. Secretamente, eu cometo pecados horrorosos de corrupção, embora Deus seja o mais próximo do próximo. Pede Nanak, me despeje com Sua Clemência, Deus, e elevador eu para cima, fora do remoinho de água do mundo-oceano terrificando. 1 SHALOK: Incontável é as virtudes dele; eles não podem ser enumerados. O Nome de Deus é alto e exaltado. Esta é a oração humilde de Nanak, abençoar os sem-lars com uma casa. 2 CHHANT: Não há nenhum outro lugar nada - onde mais eu deveria ir? Vinte e quatro horas por dia, com minhas palmas apertadas junto, eu medito em Deus. Sempre meditando em meu Deus, eu recebo as frutas do desejos de minha mente. Orgulho renunciando, anexo, corrupção e dualidade, eu centro minha atenção amorosamente no Um Deus. Dedique sua mente e corpo a Deus; erradique todos sua presunção. Pede Nanak, me despeje com Sua clemência, Deus que eu posso ser absorvido em Seu Verdadeiro Nome. 2 SHALOK: O notam, medite no Um, que segura tudo nas mãos dele. Junte a riqueza do Nome do Deus; O Nanak, sempre estará com Você. 3 CHHANT: Deus é nosso único Verdadeiro Amigo; há nem todo outro. Nos lugares e interspaces, na água e na terra, está penetrando Ele em todos lugares. Ele totalmente está penetrando a água, a terra e o céu; Deus é o Grande Doador, o Deus e Mestre de tudo. O Deus do mundo, o Deus do universo não tem nenhum limite; As Virtudes Gloriosas dele são ilimitadas - como eu posso os contar? Eu me apressei para o Santuário do Deus Master, o Bringer de paz,; sem Ele, há nenhum outro nada. Pede Nanak que sendo, até quem o Deus mostra clemência - ele só obtém o Naam. 3 SHALOK: Tudo que para o que eu desejo, que eu recebo. Meditando no Naam, o Nome do Deus, Nanak achou paz total. 4 CHHANT: Minha mente é emancipada agora; Eu uni o Saadh Sangat, a Companhia do Santo. Como Gurmukh, eu canto o Naam, e minha luz fundiu na Luz. Se lembrando do Nome do Deus em meditação, meus pecados foram apagados; o fogo foi extinguido, e eu estou satisfeito. Ele me levou pelo braço, e me abençoou com a clemência amável dele; Ele me aceitou o próprio dele. O Deus me abraçou no abraço dele, e me fundiu com Ele; as dores de nascimento e morte estiveram fora queimadas. Pede Nanak, Ele me abençoou com a clemência amável dele; em um momento, Ele me une com Ele. 4 2 Terça-feira, 12º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 704)

lunes, 24 de noviembre de 2008


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,24 de 2008,Lunes,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana



dhhanaasaree mehalaa 5 ghar 2 choupadhae ik oa(n)kaar sathigur prasaadh shhodd jaahi sae karehi paraal kaam n aavehi sae ja(n)jaal sa(n)g n chaalehi thin sio heeth jo bairaaee saeee meeth 1 aisae bharam bhulae sa(n)saaraa janam padhaarathh khoe gavaaraa rehaao saach dhharam nehee bhaavai ddeet(h)aa jhoot(h) dhhoh sio rachiou meet(h)aa dhaath piaaree visariaa dhaathaaraa jaanai naahee maran vichaaraa 2 vasath paraaee ko out(h) rovai karam dhharam sagalaa ee khovai hukam n boojhai aavan jaanae paap karai thaa pashhothaanae 3 jo thudhh bhaavai so paravaan thaerae bhaanae no kurabaan naanak gareeb ba(n)dhaa jan thaeraa raakh laee saahib prabh maeraa 4122


DHANAASAREE, QUINTO MEHL, SEGUNDA CASA, CHAU-PADAS:

DEUS,UM,CRIADOR UNIVERSAL. PELA GRAÇA DO VERDADEIRO GURU:

Você terá que abandonar a palha que você colecionou. Estes embaraços serão inútil a você. Você está apaixonado por essas coisas que não irão com você. Você pensa que seus inimigos são os amigos. 1 em tal confusão, entrou para o mundo desencaminhadamente. Os desperdícios mortais tolos esta vida humana preciosa. Pausa Ele não gosta de ver Verdade e retidão. Ele é prendido a falsidade e decepção; eles parecem doces a ele. Ele ama presentes, mas ele esquece do Doador. A criatura miserável faz nem mesmo pense em morte. 2 ele chora para as posses de outros. Ele perde todos os méritos das ações boas dele e religião. Ele não entende o Hukam do Comando do Deus, e assim ele continua vinda e entrando em reencarnação. Ele peca, e então lamenta e se arrepende. 3 tudo que O, Deus que só é aceitável, agrada. Eu sou um sacrifício a Seu Vontade. Nanak pobre é Seu escravo, Seu criado humilde. Exceto mim, O meu Deus Deus Master! 4 1 22

Segunda-feira, 11º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 676)

domingo, 23 de noviembre de 2008


Descargar Fuentes Gurmukhi
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Domingo 23 de Novembro,2008, 4:30 AM.
AQUI :
Audio Hukamnana Katha del Hukamnama em espanhol


jaithasaree mehalaa 4 jin har hiradhai naam n basiou thin maath keejai har baa(n)jhaa thin su(n)n(j)ee dhaeh firehi bin naavai oue khap khap mueae karaa(n)jhaa 1 maerae man jap raam naam har maajhaa har har kirapaal kirapaa prabh dhhaaree gur giaan dheeou man samajhaa rehaao har keerath kalajug padh ootham har paaeeai sathigur maajhaa ho balihaaree sathigur apunae jin gupath naam paragaajhaa 2 dharasan saadhh miliou vaddabhaagee sabh kilabikh geae gavaajhaa sathigur saahu paaeiaa vadd dhaanaa har keeeae bahu gun saajhaa 3 jin ko kirapaa karee jagajeevan har our dhhaariou man maajhaa dhharam raae dhar kaagadh faarae jan naanak laekhaa samajhaa 45


JAITSREE, QUARTO MEHL:

O Nome do Deus não agüenta dentro dos corações deles—as mães deles deveriam ter sido estéreis. Estes corpos vagam ao redor, abandonado e abandonado, sem o Nome; as vidas deles desperdiçam fora, e eles morrem, enquanto clamando em dor. 1 O minha mente, cante o Nome do Deus, o Deus dentro de você. O Deus God Misericordioso, Har, Har, me despejou com a Clemência dele; o Guru deu sabedoria espiritual a mim, e minha mente foi instruída. Pausa Nesta Idade Escura de Kali Yuga, o Kirtan do Elogio do Deus traz o estado mais nobre e exaltado; o Deus é achado pelo Verdadeiro Guru. Eu sou um sacrifício a meu Verdadeiro Guru que revelou o Nome escondido do Deus a mim. 2 por grande fortuna boa, eu obtive a Visão Santificada do Darshan do Santo; remove todas as manchas de pecado. Eu achei o Verdadeiro Guru, o grande, todos-instruído Rei,; Ele compartilhou comigo as muitos Virtudes Gloriosas do Deus. 3 esses, até quem o Deus, a Vida do mundo, mostrou Clemência, O entesourou dentro dos corações deles, e O apreciou nas mentes deles. O Juiz Íntegro de Dharma, no Tribunal do Deus, rasgou meus documentos; a conta de criado Nanak foi ajustada. 4 5

Domingo, 10º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 697)

viernes, 21 de noviembre de 2008


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,22 de 2008,Sábado,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana



salok ma 3 rae jan outhhaarai dhabiouhu suthiaa gee vihaae sathigur kaa sabadh sun n jaagiou a(n)thar n oupajiou chaao sareer jalo gun baaharaa jo gur kaar n kamaae jagath jala(n)dhaa ddit(h) mai houmai dhoojai bhaae naanak gur saranaaee oubarae sach man sabadh dhhiaae 1 ma 3 sabadh rathae houmai gee sobhaava(n)thee naar pir kai bhaanai sadhaa chalai thaa baniaa seegaar saej suhaavee sadhaa pir raavai har var paaeiaa naar naa har marai n kadhae dhukh laagai sadhaa suhaagan naar naanak har prabh mael lee gur kai haeth piaar 2 pourree jinaa gur gopiaa aapanaa thae nar buriaaree har jeeo thin kaa dharasan naa karahu paapisatt hathiaaree ouhi ghar ghar firehi kusudhh man jio dhharakatt naaree vaddabhaagee sa(n)gath milae guramukh savaaree har maelahu sathigur dhaeiaa kar gur ko balihaaree 23


SHALOK, TERCEIRO MEHL:

O tripulamte, você foi atormentado por um pesadelo, e você passou sua vida em sono. Você não se despertou para ouvir a Palavra do Shabad do Verdadeiro Guru; você não tem nenhuma inspiração dentro de você. Aquele corpo queima que não tem nenhuma virtude e que não serve o Guru. Eu vi que o mundo está queimando, em egotismo e o amor de dualidade. O Nanak, esses que buscam o Santuário do Guru são salvados; dentro das mentes deles, eles meditam na Verdadeira Palavra do Shabad. 1 TERCEIRO MEHL: Afinado à Palavra do Shabad, a alma-noiva é libertar de egotismo, e ela é glorificada. Se ela entrar continuamente no modo da Vontade dele, então ela é adornada com decorações. O sofá dela fica bonito, e ela constantemente desfruta o Marido dela Deus; ela obtém o Deus como o Marido dela. O Deus não morre, e ela nunca sofre dor; ela sempre é uma alma-noiva feliz. O Nanak, o Deus God a une com Ele; ela entesoura amor e afeto para o Guru. 2 PAUREE: Esses que escondem e negam o Guru deles, é as pessoas piores. O Querido Deus, me deixe nem mesmo os veja; eles são os piores pecadores e assassinos. Eles vagam de casa morar, com mentes impuras, como mulheres más, abandonadas. Mas por grande fortuna boa, eles podem conhecer a Companhia do Santo; como Gurmukhs, são reformados eles. O Deus, por favor seja amável e me deixe conhecer o Verdadeiro Guru; Eu sou um sacrifício ao Guru. 23

Sábado, 9º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 651)

jueves, 20 de noviembre de 2008


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,21 de 2008,Sexta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana



raag vaddeha(n)s mehalaa 1 ghar 5 alaahaneeaa ik oa(n)kaar sathigur prasaadh dhha(n)n sira(n)dhaa sachaa paathisaahu jin jag dhha(n)dhhai laaeiaa muhalath punee paaee bharee jaaneearraa ghath chalaaeiaa jaanee ghath chalaaeiaa likhiaa aaeiaa ru(n)nae veer sabaaeae kaa(n)eiaa ha(n)s thheeaa vaeshhorraa jaa(n) dhin pu(n)nae maeree maaeae jaehaa likhiaa thaehaa paaeiaa jaehaa purab kamaaeiaa dhha(n)n sira(n)dhaa sachaa paathisaahu jin jag dhha(n)dhhai laaeiaa 1 saahib simarahu maerae bhaaeeho sabhanaa eaehu paeiaanaa eaethhai dhha(n)dhhaa koorraa chaar dhihaa aagai sarapar jaanaa aagai sarapar jaanaa jio mihamaanaa kaahae gaarab keejai jith saeviai dharageh sukh paaeeai naam thisai kaa leejai aagai hukam n chalai moolae sir sir kiaa vihaanaa saahib simarihu maerae bhaaeeho sabhanaa eaehu paeiaanaa 2 jo this bhaavai sa(n)mrathh so thheeai heelarraa eaehu sa(n)saaro jal thhal meheeal rav rehiaa saacharraa sirajanehaaro saachaa sirajanehaaro alakh apaaro thaa kaa a(n)th n paaeiaa aaeiaa thin kaa safal bhaeiaa hai eik man jinee dhhiaaeiaa dtaahae dtaahi ousaarae aapae hukam savaaranehaaro jo this bhaavai sa(n)mrathh so thheeai heelarraa eaehu sa(n)saaro 3 naanak ru(n)naa baabaa jaaneeai jae rovai laae piaaro vaalaevae kaaran baabaa roeeai rovan sagal bikaaro rovan sagal bikaaro gaafal sa(n)saaro maaeiaa kaaran rovai cha(n)gaa ma(n)dhaa kishh soojhai naahee eihu than eaevai khovai aithhai aaeiaa sabh ko jaasee koorr karahu aha(n)kaaro naanak ru(n)naa baabaa jaaneeai jae rovai laae piaaro 41


RAAG WADAHANS, PRIMEIRO MEHL, QUINTA CASA, ALAAHANEES ~ CANÇÕES DE LAMENTAR: UM DEUS DE CRIADOR UNIVERSAL. PELA GRAÇA DO VERDADEIRO GURU:

Abençoado é o Criador, o Verdadeiro Rei que uniu o mundo inteiro a suas tarefas. Quando o tempo da pessoa acabou, e a medida está cheia, esta querida alma é pegada, e partido de carro. Esta querida alma é pegada e partido de carro, quando a Ordem pre-ordenada é recebida; todos os parentes clamam lamentando. São separados o corpo e o cisne-alma, quando os dias da pessoa são passados e terminados, O minha mãe. Como é a pessoa pre-ordenava Destino, assim faz um recebe, de acordo com a pessoa é ações passadas. Abençoado é o Criador, o Verdadeiro Rei que uniu o mundo inteiro a suas tarefas. 1 medite em memória no Deus e Domine, O meus Irmãos de Destino; todo o mundo tem que passar deste modo. Estes falsos embaraços duram durante só alguns dias; então, a pessoa seguramente tem que passar para o futuro mundial. Ele seguramente tem que passar para o futuro mundial, como um convidado,; assim por que ele se vicia em orgulho? Cante o Nome do Deus; O servindo, você obterá paz no Tribunal dele. No futuro mundial, ninguém que serão obedecidos comandos. De acordo com as ações deles, cada e toda pessoa procede. Medite em memória no Deus e Domine, O meus Irmãos de Destino; todo o mundo tem que passar deste modo. 2 tudo que agrada o Deus Todo-poderoso—aquele só vem passar; este mundo é uma oportunidade para O agradar. O Verdadeiro Criador Deus está penetrando e está penetrando a água, a terra e o ar. O Verdadeiro Criador Deus é invisível e infinito; Os limites dele não podem ser achados. Frutífero é a vinda desses, que meditam único-mindedly em Ele. Ele destrói, e tendo destruído, Ele cria; pela Ordem dele, Ele nos adorna. Tudo que agrada o Deus Todo-poderoso—aquele só vem passar; este mundo é uma oportunidade para O agradar. 3 Nanak: ele só é conhecido lamentar, O Baba que lamenta no Amor do Deus. Um que lamenta por causa de objetos mundanos, O Baba, lamenta totalmente em vão. Este chorão é totalmente em vão; o mundo esquece do Deus, e lamenta por causa de Maya. Eles não distinguem entre bem e mal; eles desperdiçam fora em vão as vidas deles. Todo o mundo que vem aqui, terá que partir; agir em egotismo é falso. Nanak: ele só é conhecido lamentar, O Baba que lamenta no Amor do Deus. 4 1

Sexta-feira, 8º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 578)

miércoles, 19 de noviembre de 2008


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRo,20 de 2008,Quinta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana



sorath mehlaa 5.sukhee-ay ka-o paykhai sabh sukheeaa rogee kai bhaanai sabh rogee.karan karaavanhaar su-aamee aapan haath sanjogee. 1man meyrey jin apna bharam gavaata. tis kai bhaanai ko-ay na bhoolaa jin saglo barahm pachhaataa. rahaa-o.sant sang jaa kaa man seetal oh jaanai saglee thaaNdhee.ha-umai rog jaa kaa man bi-aapat oh janam marai billaatee. 2gi-aan anjan jaa kee naytree parhi-aa taa ka-o sarab pargaasaa.agi-aan anDhayrai soojhas naahee bahurh bahurh bharmaataa. 3sun baynantee su-aamee apunay naanak ih sukh maagai.jah keertan tayraa saaDhoo gaavahi tah mayraa man laagai. 46


SORAT'H, QUINTO MEHL:

À pessoa feliz, todo o mundo parece feliz; à pessoa doente, todo o mundo parece doente. O Deus e atos de Mestre, e nos faz agir; união está nas Mãos dele. 1 O minha mente, ninguém se aparece ser equivocado, para um que dispersou as próprias dúvidas dele,; ele percebe que todo o mundo é Deus. Pausa Um cuja a mente é confortada na Sociedade dos Santos, acredita que tudo são joviais. Um cuja a mente é aflita pela doença de egotismo, gritos fora em nascimento e morte. 2 tudo está claro a um cujos olhos são santificados com o ungüento de sabedoria espiritual. Na escuridão de ignorância espiritual, ele não vê nada; ele vaga ao redor em reencarnação, inúmeras vezes. 3 ouça minha oração, O Deus e Mestre; Nanak implora esta felicidade: whereever que Seus Santos Santos cantam para o Kirtan de Seus Elogios, deixe minha mente seja prendido para aquele lugar. 4 6

Quinta-feira, 7º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 610)

Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,19 de 2008,Quarta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana



goojaree mehalaa 5 gur prasaadhee prabh dhiaaeiaa gee sankaa thoott dhukh anaeraa bhai binaasae paap geae nikhoott 1 har har naam kee man preeth mil saadh bachan gobindh dhiaaeae mehaa niramal reeth 1 rehaao jaap thaap anaek karanee safal simarath naam kar anugrahu aap raakhae bheae pooran kaam 2 saas saas n bisar kabehoon breham prabh samarath gun anik rasanaa kiaa bakhaanai aganath sadhaa akath 3 dheen dharadh nivaar thaaran dhaeiaal kirapaa karan attal padhavee naam simaran dhrirr naanak har har saran 4329

GUJRI, 5º GURU:

Pelo Grace de Guru, eu medito em Deus, e minhas dúvidas têm sido. Dor, ignorância e medo me deixaram, e meus pecados foram dispersados. 1 minha mente está com carinho cheia para o Nome do Deus, Har, Har. Se encontrando o Santo São, debaixo da Instrução dele, eu medito no Deus do Universo, do modo mais imaculado. 1 pausa Cantando, são contidos meditação funda e vários rituais na recordação meditativa frutífera do Naam, o Nome do Deus. Mostrando a Clemência dele, o próprio Deus me protegeu, e todos meus trabalhos foram trazidos a gozo. 2 com cada e toda respiração, possa eu nunca O, O Deus, Deus Todo-poderoso e Mestre esqueço. Como minha língua pode descrever Suas virtudes incontáveis? Eles são incontáveis, e sempre indescritível. 3 você é o Removedor das dores do pobre, o Salvador, o Deus Compassivo, o Bestower de Clemência. Se lembrando do Naam em meditação, o estado de dignidade eterna é obtido; Nanak agarrou a proteção do Deus, Har, Har. 4 3 29

Quarta-feira, 6º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 501)

martes, 18 de noviembre de 2008


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,18 de 2008,Terça-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana



ik-oNkaar satgur parsaad.raag bihaagarhaa mehlaa 9.har kee gat neh ko-oo jaanai. jogee jatee tapee pach haaray ar baho log si-aanay. 1 rahaa-o.chhin meh raa-o rank ka-o kar-ee raa-o rank kar daaray.reetay bharay bharay sakhnaavai yeh taa ko bivhaaray. 1apnee maa-i-aa aap pasaaree aapeh daykhanhaaraa.naanaa roop Dharay baho rangee sabh tay rahai ni-aaraa. 2agnat apaar alakh niranjan jih sabh jag bharmaa-i-o.sagal bharam taj naanak paraanee charan taahi chit laa-i-o. 312

DEUS, UM, CRIADOR UNIVERSAL. PELA GRAÇA DO VERDADEIRO GURU:
RAAG BIHAAGRAA, NONO MEHL:

Ninguém conhece o estado do Deus. Os Iogues, os celibatários, os penitentes austeros, e todos os tipos de pessoas inteligentes falharam. 1 pausa Em um momento, Ele muda o mendigo em um rei, e o rei em um mendigo. Ele enche o que está vazio, e esvazia o que está cheio. Tal é os modos dele. 1 ele esparramou fora a expansão do Maya dele, e Ele vê isto. Ele assume tantos formas, e joga tantos jogos, e ainda Ele permanece distinto e destacado de tudo. 2 incalculável, infinito, incompreensível e imaculado, Ele enganou o mundo inteiro. Assim deixe todas suas dúvidas; reza Nanak, mortal de O, focalizam sua consciência nos Pés dele. 3 1 2
Terça-feira, 5º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 537)

lunes, 17 de noviembre de 2008


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,17 de 2008,Segunda-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

dhaevagandhaaree 5 man gur mil naam araadhiou sookh sehaj aanandh mangal ras jeevan kaa mool baadhiou 1 rehaao kar kirapaa apunaa dhaas keeno kaattae maaeiaa faadhiou bhaao bhagath gaae gun gobidh jam kaa maarag saadhiou 1 bhaeiou anugrahu mittiou morachaa amol padhaarath laadhiou balihaarai naanak lakh baeraa maerae thaakur agam agaadhiou 213

DAYV-GANDHAAREE, QUINTO MEHL:
O notam, reúnem o Guru, e adoram o Naam em adoração. Você obterá paz, porte, felicidades, alegria e prazer, e põe a fundação de vida eterna. 1 pausa Mostrando a Clemência dele, o Deus me fez o escravo dele, e quebrou os laços de Maya. Por devoção amorosa, e cantando os Elogios Gloriosos do Deus do Universo, eu escapei o Caminho de Morte. 1 quando ele ficou Misericordioso, a ferrugem era afastada, e eu achei o tesouro inestimável. O Nanak, eu sou um sacrifício, cem mil vezes, para meu Deus inabordável, insondável e Mestre. 2 13
Segunda-feira, 4º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 530)

domingo, 16 de noviembre de 2008


Descargar Fuentes Gurmukhi
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Domingo 16 de Novembro,2008, 4:30 AM.
AQUI :
Audio Hukamnana Katha del Hukamnama em espanhol


aasaa baanee bhagath dhha(n)nae jee kee ik oa(n)kaar sathigur prasaadh bhramath firath bahu janam bilaanae than man dhhan nehee dhheerae laalach bikh kaam lubadhh raathaa man bisarae prabh heerae 1 rehaao bikh fal meet(h) lagae man bourae chaar bichaar n jaaniaa gun thae preeth badtee an bhaa(n)thee janam maran fir thaaniaa 1 jugath jaan nehee ridhai nivaasee jalath jaal jam fa(n)dhh parae bikh fal sa(n)ch bharae man aisae param purakh prabh man bisarae 2 giaan pravaes gurehi dhhan dheeaa dhhiaan maan man eaek meae praem bhagath maanee sukh jaaniaa thripath aghaanae mukath bheae 3 joth samaae samaanee jaa kai ashhalee prabh pehichaaniaa dhha(n)nai dhhan paaeiaa dhharaneedhhar mil jan sa(n)th samaaniaa 41


AASAA, A PALAVRA DE DEVOTO DHANNA JEE:

UM DEUS DE CRIADOR UNIVERSAL. PELA GRAÇA DO VERDADEIRO GURU:

Eu vaguei por encarnações incontáveis, mas a mente, corpo e riquezas nunca permanecem estáveis. Preso, e manchou pelos venenos de desejo sexual e ganância, a mente esqueceu da jóia do Deus. 1 pausa A fruta venenosa parece doce à mente demente que não conhece a diferença entre bem e mal. Virando longe de virtude, o amor dele para outros aumentos de coisas, e ele tece a teia de nascimento e morte novamente. 1 ele não sabe o modo ao Deus que mora dentro do coração dele; queimando na armadilha, ele é pegado pelo laço de morte. Juntando as frutas venenosas, ele enche a mente dele deles, e ele esquece de Deus, o Ser Supremo, da mente dele. 2 o Guru deu a riqueza de sabedoria espiritual; meditação praticante, a mente se torna a pessoa com Ele. Abraçando amando adoração devota para o Deus, eu vim saber paz; satisfeito e saciado, eu fui liberado. 3 um que está cheio com a Divine Luz, reconhece o undeceivable Deus . Dhanna obteve o Deus, o Sostenedor do Mundo, como a riqueza dele,; conhecendo os Santos humildes, ele funde no Deus. 4 1

Domingo, 3º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 487)

viernes, 14 de noviembre de 2008


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,15 de 2008,Sábado
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana


dhanaasaree mehalaa 5 jih karanee hovehi saramindhaa eihaa kamaanee reeth santh kee nindhaa saakath kee poojaa aisee dhrirraee bipareeth 1 maaeiaa moh bhoolo avarai heeth harichandhouree ban har paath rae eihai thuhaaro beeth 1 rehaao chandhan laep hoth dhaeh ko sukh garadhabh bhasam sangeeth anmrith sang naahi ruch aavath bikhai thagouree preeth 2 outham santh bhalae sanjogee eis jug mehi pavith puneeth jaath akaarath janam padhaarath kaach baadharai jeeth 3 janam janam kae kilavikh dhukh bhaagae gur giaan anjan naethr dheeth saadhasang ein dhukh thae nikasiou naanak eaek pareeth 49


DHANAASAREE, QUINTO MEHL:

Você fez isto seu hábito praticar essas ações que trarão vergonha por você. Você calunia os Santos, e você adora os cínico incrédulos; tal é os modos corruptos que você adotou. 1 iludiu por seu anexo emocional a Maya, você ama outras coisas, como a cidade encantada de Hari-chandauree, ou as folhas verdes da floresta - tal é seu modo de vida. 1 pausa Seu corpo pode ser ungido com óleo de sândalo, mas o burro ainda ama rolar na lama. Ele não está apaixonado pelo Néctar de Ambrosial; ao invés, ele ama a droga venenosa de corrupção. 2 os Santos são nobres e sublimes; eles são santificados com fortuna boa. Eles só é puro e santo neste mundo. A jóia desta vida humana está falecendo inutilmente, perdido em troca de mero copo. 3 os pecados e tristezas de encarnações não contadas corridas fora, quando o Guru aplica o ungüento curativo de sabedoria espiritual aos olhos. No Saadh Sangat, a Companhia do Santo, eu escapei destas dificuldades; Nanak ama o Um Deus. 4 9

Sábado, 2º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 673)

jueves, 13 de noviembre de 2008


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,14 de 2008,Sexta-feira,4.30 A.M
! WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

bilaaval mehlaa 5. ki-aa ham jee-a jant baychaaray baran na saakah ayk romaa-ee. barahm mahays siDh mun indraa bay-ant thaakur tayree gat nahee paa-ee. 1 ki-aa kathee-ai kichh kathan na jaa-ee. jah jah daykhaa tah rahi-aa samaa-ee. 1 rahaa-o. jah mahaa bha-i-aan dookh jam sunee-ai tah mayray parabh toohai sahaa-ee. saran pari-o har charan gahay parabh gur naanak ka-o boojh bujhaa-ee. 2591

BILAAVAL, QUINTO MEHL:
O que sou eu? Há pouco um ser vivo pobre. Eu posso nem mesmo descreva um de Seu hairs, O Deus. Nem sequer Brahma, Shiva, o Siddhas e as salvas silenciosas não conhecem Seu Estado, O Deus Infinito e Mestre. 1 o que posso dizer eu? Eu não posso dizer nada. Onde quer que eu olhe, eu vejo o Deus que penetra. 1 pausa E lá, onde as torturas mais terríveis são ouvidas para ser infligidas pelo Mensageiro de Morte, Você é minha única ajuda e apóia, O meu Deus. Eu busquei o Santuário dele, e agarrou cabo dos Pés de Loto do Deus; Deus ajudou o Guru Nanak entender esta compreensão. 2 5 91
Sexta-feira, 1º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 822)



Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,13 de 2008,Quinta-feira,4.30 A.M
! WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!

AQUI : Audio Hukamnana



vaddeha(n)s mehalaa 3 man maeriaa thoo sadhaa sach samaal jeeo aapanai ghar thoo sukh vasehi pohi n sakai jamakaal jeeo kaal jaal jam johi n saakai saachai sabadh liv laaeae sadhaa sach rathaa man niramal aavan jaan rehaaeae dhoojai bhaae bharam viguthee manamukh mohee jamakaal kehai naanak sun man maerae thoo sadhaa sach samaal 1 man maeriaa a(n)thar thaerai nidhhaan hai baahar vasath n bhaal jo bhaavai so bhu(n)ch thoo guramukh nadhar nihaal guramukh nadhar nihaal man maerae a(n)thar har naam sakhaaee manamukh a(n)dhhulae giaan vihoonae dhoojai bhaae khuaaee bin naavai ko shhoottai naahee sabh baadhhee jamakaal naanak a(n)thar thaerai nidhhaan hai thoo baahar vasath n bhaal 2 man maeriaa janam padhaarathh paae kai eik sach lagae vaapaaraa sathigur saevan aapanaa a(n)thar sabadh apaaraa a(n)thar sabadh apaaraa har naam piaaraa naamae no nidhh paaee manamukh maaeiaa moh viaapae dhookh sa(n)thaapae dhoojaipath gavaaee houmai maar sach sabadh samaanae sach rathae adhhikaaee naanak maanas janam dhula(n)bh hai sathigur boojh bujhaaee 3 man maerae sathigur saevan aapanaa sae jan vaddabhaagee raam jo man maarehi aapanaa sae purakh bairaagee raam sae jan bairaagee sach liv laagee aapanaa aap pashhaaniaa math nihachal ath goorree guramukh sehajae naam vakhaaniaa eik kaaman hithakaaree maaeiaa mohi piaaree manamukh soe rehae abhaagae naanak sehajae saevehi gur apanaa sae poorae vaddabhaagae 43


WADAHANS, TERCEIRO MEHL:

O minha mente, contemple o Verdadeiro Deus sempre. More em paz na casa de seu próprio ser, e o Mensageiro de Morte não poderá o tocar. O laço do Mensageiro de Morte não poderá o tocar, quando você abraça amor pela Verdadeira Palavra do Shabad. Sempre saturado com o Verdadeiro Deus, a mente fica imaculada, e são terminados suas vindas e andamentos. O amor de dualidade e dúvida arruinou o manmukh ego-legado que é atraído fora pelo Mensageiro de Morte. Diz Nanak, escute, O minha mente: contemple o Verdadeiro Deus sempre. 1 O minha mente, o tesouro está fundo dentro de você; não procure isto no lado de fora. Só coma que que está agradando ao Deus; como Gurmukh, receba a bênção do Relance dele de Grace. Como Gurmukh, receba a bênção do Relance dele de Grace, O minha mente; o Nome do Deus, sua ajuda e apóia, está fundo dentro de você. O manmukhs ego-legado são cegos e destituídos de sabedoria; eles são arruinados pelo amor de dualidade. Sem o Nome, é emancipado ninguém. Tudo são encadernados pelo Mensageiro de Morte. O Nanak, o tesouro está fundo dentro de você; não procure isto no lado de fora. 2 O minha mente, obtendo a bênção deste nascimento humano, alguns estão comprometidos no comércio de Verdade. Eles servem o Verdadeiro Guru deles, e a Palavra Infinita do Shabad ressoa profundamente dentro. Profundamente dentro é o Shabad Infinito, e o Naam Amado, o Nome do Deus,; pelo Naam, são obtidos os nove tesouros. O manmukhs ego-legado são passados a limpo em anexo emocional a Maya; eles sofrem em dor, e por dualidade, eles perdem a honra deles. Mas esses que conquistam o ego deless, e funde no Verdadeiro Shabad, é totalmente saturado com Verdade. O Nanak, é tão difícil de obter esta vida humana; o Verdadeiro Guru dá esta compreensão. 3 O minha mente, esses que servem o Verdadeiro Guru deles são os seres mais afortunados. Esses que conquistam as mentes deles são os seres de renúncia e separação. Eles são os seres de renúncia e separação—eles são focalizados amorosamente no Verdadeiro; eles percebem e se entendem. O intelecto deles é fixo, fundo e profundo; como Gurmukh, eles cantam o Naam, o Nome do Deus, naturalmente. Alguns são os amantes de mulheres jovens bonitas; gamação com Maya é muito querida a eles. O manmukhs ego-legado infeliz permanecem adormecidos. O Nanak, esses que intuitivamente servem o Guru deles têm destino perfeito. 4 3

Quinta-feira, 30º Katak (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 569)

miércoles, 12 de noviembre de 2008


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,12 de 2008,Quarta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!

AQUI : Audio Hukamnana



soohee shha(n)th mehalaa 4 maaraehis vae jan houmai bikhiaa jin har prabh milan n dhitheeaa dhaeh ka(n)chan vae va(n)neeaa ein houmai maar vigutheeaa mohu maaeiaa vae sabh kaalakhaa ein manamukh moorr sajutheeaa jan naanak guramukh oubarae gur sabadhee houmai shhutteeaa 1 vas aanihu vae jan eis man ko man baasae jio nith bhoudhiaa dhukh rain vae vihaaneeaa nith aasaa aas karaedhiaa gur paaeiaa vae sa(n)th jano man aas pooree har choudhiaa jan naanak prabh dhaehu mathee shhadd aasaa nith sukh soudhiaa 2 saa dhhan aasaa chith karae raam raajiaa har prabh saejarreeai aaee maeraa t(h)aakur agam dhaeiaal hai raam raajiaa kar kirapaa laehu milaaee maerai man than lochaa guramukhae raam raajiaa har saradhhaa saej vishhaaee jan naanak har prabh bhaaneeaa raam raajiaa miliaa sehaj subhaaee 3 eikath saejai har prabho raam raajiaa gur dhasae har maelaeee mai man than praem bairaag hai raam raajiaa gur maelae kirapaa karaeee ho gur vittahu ghol ghumaaeiaa raam raajiaa jeeo sathigur aagai dhaeee gur thut(h)aa jeeo raam raajiaa jan naanak har maelaeee 42657618


SOOHEE, CHHANT, QUARTO MEHL:

Erradique o veneno de egotismo, o ser humano ; está o ocultando a conhecer seu Deus. Isto dourado-coloriu corpo foi desfigurado e foi arruinado por egotismo. Anexo para Maya é escuridão total; este manmukh tolo, ego-legado é prendido a isto. O criado Nanak, o Gurmukh é salvado; pela Palavra do Shabad do Guru, ele é libertado de egotismo. 1 supere e subjugue esta mente; sua mente vaga ao redor continuamente, como um falcão. As passagens de vida-noite do mortal dolorosamente, em esperança constante e desejo. Eu achei o Guru, O os Santos humildes; as esperanças de minha mente são cumpridas, enquanto cantando o Nome do Deus. Por favor abençoe criado Nanak, O Deus, com tal compreensão que abandonando falsas esperanças, ele sempre pode dormir em paz. 2 a noiva espera na mente dela, que o Deus Soberano dela virá à cama dela. Meu Deus e o Mestre é infinitamente compassivo; O Deus Soberano, seja misericordioso, e me funda em Você. Minha mente e corpo longo ver a face do Guru. O Deus Soberano, eu esparramei fora minha cama de fé amorosa. O criado Nanak, quando a noiva agradar o Deus God dela, o Deus Soberano dela a conhece com facilidade natural. 3 meu Deus God, meu Deus Soberano, está na uma cama. O Guru me mostrou como conhecer meu Deus. Minha mente e corpo estão com carinho cheios e afeto para meu Deus Soberano. Na Clemência dele, o Guru me uniu com Ele. Eu sou um sacrifício a meu Guru, O meu Deus Soberano; Eu rendo minha alma ao Verdadeiro Guru. Quando o Guru está totalmente contente, O criado Nanak, ele une a alma com o Deus, o Deus Soberano. 4 2 6 18

Quarta-feira, 29º Katak (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 776)

martes, 11 de noviembre de 2008


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,11de 2008,Terça-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!

AQUI : Audio Hukamnana



soohee mehalaa 1 jap thap kaa bandh baerrulaa jith langhehi vehaelaa naa saravar naa ooshalai aisaa panth suhaelaa 1 thaeraa eaeko naam manjeetharraa rathaa maeraa cholaa sadh rang tolaa 1 rehaao saajan chalae piaariaa kio maelaa hoee jae gun hovehi gantharreeai maelaegaa soee 2 miliaa hoe n veeshurrai jae miliaa hoee aavaa goun nivaariaa hai saachaa soee 3 houmai maar nivaariaa seethaa hai cholaa gur bachanee fal paaeiaa seh kae anmrith bolaa 4 naanak kehai sehaeleeho sahu kharaa piaaraa ham seh kaereeaa dhaaseeaa saachaa khasam hamaaraa 524


SOOHEE, PRIMEIRO MEHL: Construa a balsa de meditação e autodisciplina, o levar pelo rio. Não haverá nenhum oceano, e nenhuma maré ascendente para o parar; isto é como confortável seu caminho será. 1 seu Nome só é a cor na qual o roupão de meu corpo é tingido. Esta cor é permanente, O meu Amado. 1 pausa Meus amigos amados partiram; como eles conhecerão o Deus? Se eles tiverem virtude no pacote deles, o Deus os unirá com Ele. 2 uma vez uniu com Ele, eles não serão separados novamente, se eles estão verdadeiramente unidos. O Verdadeiro Deus traz as vindas deles/delas e andamentos a um fim. 3 um que subjuga e erradica egotismo, cose o roupão de devoção. Seguindo a Palavra dos Ensinos do Guru, ela recebe as frutas da recompensa dela, o Ambrosial Plavra do Deus. 4 diz Nanak, alma-noivas de O, nosso Marido Deus é tão querido! Nós somos os criados, as mão-moças do Deus,; Ele é nosso Verdadeiro Deus e Mestre. 5 2 4

Terça-feira, 28º Katak (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 729)

lunes, 10 de noviembre de 2008


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,10 de 2008,Segunda-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana



tilang mehlaa 1. (722-16)jaisee mai aavai khasam kee banee taisrhaa karee gi-aan vay laalo.paap kee janj lai kaablahu Dhaa-i-aa joree mangai daan vay laalo.saram Dharam du-ay chhap khalo-ay koorh firai parDhaan vay laalo.kaajee-aa baamnaa kee gal thakee agad parhai saitaan vay laalo.musalmaanee-aa parheh kataybaa kasat meh karahi khudaa-ay vay laalo.jaat sanaatee hor hidvaanee-aa ayhi bhee laykhai laa-ay vay laalo.khoon kay sohilay gavee-ah naanak rat kaa kungoo paa-ay vay laalo. 1saahib kay gun naanak gaavai maas puree vich aakh masolaa.jin upaa-ee rang ravaa-ee baithaa vaykhai vakh ikaylaa.sachaa so saahib sach tapaavas sachrhaa ni-aa-o karayg masolaa.kaa-i-aa kaparh tuk tuk hosee hindusataan samaalsee bolaa.aavan ath-tarai jaan sataanvai hor bhee uthsee marad kaa chaylaa.sach kee banee naanak aakhai sach sunaa-isee sach kee baylaa. 235


TILANG, PRIMEIRO MEHL:

Como a Palavra do Deus Perdoando vem a mim, assim eu expresso isto, O Lalo. Trazendo a festa de matrimônio de pecado, Babar invadiu de Kaabul, enquanto exigindo nossa terra como o presente de casamento dele, O Lalo. Modéstia e retidão que ambos desapareceram, e falsidade suporta ao redor como um líder, O Lalo. O Qazis e o Brahmins perderam os papéis deles/delas, e o Satanás administra os ritos de matrimônio, O Lalo, agora. As mulheres muçulmanas leram o Alcorão, e na miséria deles, eles chamam Deus, O Lalo. As mulheres hindus de estado social alto, e outros de estado humilde como bem, seja posto na mesma categoria, O Lalo. São cantadas as canções de casamento de assassinato, O Nanak, e é borrifado sangue em vez de açafrão, O Lalo. 1 Nanak canta os Elogios Gloriosos do Deus e Domina na cidade de corpos de exército, e vozes esta conta. O que criou, e fixo os mortais para prazeres, senta só, e assiste isto. O Deus e o Mestre é Verdade, e Verdadeiro é a justiça dele. Ele emite os Comandos dele de acordo com o julgamento dele. O corpo-tecido será rasgado separadamente em fragmentos, e então a Índia se lembrará destas palavras. Entrando setenta-oito (1521 D.C.), eles partirão em noventa-sete (1540 D.C.), e então outro discípulo de homem se levantará. Nanak fala a Palavra de Verdade; ele proclama a Verdade a isto, o tempo certo. 2 3 5

Segunda-feira, 27º Katak (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 722)

domingo, 9 de noviembre de 2008


WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Domingo 9 de Novembro,2008, 4:30 AM.


dhhanaasaree mehalaa 5 maa(n)go raam thae sabh thhok maanukh ko jaachath sram paaeeai prabh kai simaran mokh 1 rehaao ghokhae mun jan si(n)mrith puraanaa(n) baedh pukaarehi ghokh kirapaa si(n)dhh saev sach paaeeai dhovai suhaelae lok 1 aan achaar biouhaar hai jaethae bin har simaran fok naanak janam maran bhai kaattae mil saadhhoo binasae sok 21950


DHANAASAREE, QUINTO MEHL:

Yo sólo ruego del Señor para todas las cosas. Yo dudaría rogar de otras personas. Dios recordando en la meditación, la liberación se obtiene. 1 la pausa yo he estudiado con las salvias silenciosas, y cuidadosamente leyó el Simritees, el Puraanas y el Vedas; ellos todos proclaman que, sirviendo al Señor, el océano de misericordia, la Verdad se obtiene, y se embellecen este mundo y el próximo. 1 Todos los otros rituales y costumbres son inútiles, sin recordar al Señor en la meditación. O Nanak, el miedo de nacimiento y muerte ha estado alejado; encontrándose el Santo San, el dolor se dispersa. 2 19 50

Domingo, 26 Katak (Samvat 540 Nanakshahi) (la Página: 682)

viernes, 7 de noviembre de 2008


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,8 de 2008,Sábado,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana



Dhanaasree mehlaa 5. (671-4) kar kirpaa dee-o mohi naamaa banDhan tay chhutkaa-ay. man tay bisri-o saglo DhanDhaa gur kee charnee laa-ay. 1 saaDhsang chint biraanee chhaadee. ahaN-buDh moh man baasan day kar gadhaa gaadee. 1 rahaa-o. naa ko mayraa dusman rahi-aa naa ham kis kay bairaa-ee. barahm pasaar pasaari-o bheetar satgur tay sojhee paa-ee. 2 sabh ko meet ham aapan keenaa ham sabhnaa kay saajan. door paraa-i-o man kaa birhaa taa mayl kee-o mayrai raajan. 3 binsi-o dheethaa amrit voothaa sabad lago gur meethaa. jal thal mahee-al sarab nivaasee naanak rama-ee-aa deethaa. 43

DHANAASAREE, QUINTO MEHL:
Concedendo o Grace dele, Deus me abençoou com o Nome dele, e me libertou de meus laços. Eu esqueci de todos os embaraços mundanos, e eu sou prendido aos pés do Guru. 1 no Saadh Sangat, a Companhia do Santo, eu renunciei meus outros cuidados e ansiedades. Eu cavei uma cova funda, e enterrou meu orgulho egotista, anexo emocional e os desejos de minha mente. 1 pausa ninguém é meu inimigo, e eu sou ninguém inimigo. Deus que ampliou a expansão dele está dentro de tudo; Eu aprendi isto do Verdadeiro Guru. 2 eu sou um amigo a tudo; Eu sou todo o mundo o amigo. Quando o senso de separação era afastado de minha mente, então eu estava unido com o Deus, meu Rei. 3 minha teimosia foi, Ambrosial Néctar chuvas abaixo, e a Palavra do Shabad do Guru parece tão doce a mim. Ele está penetrando em todos lugares, na água, na terra e no céu; Nanak vê o Deus todos-penetrando. 4 3
Sábado, 25º Katak (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 671)

jueves, 6 de noviembre de 2008


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,7 de 2008,Sexta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana



sorath mehlaa 1.jinHee satgur sayvi-aa pi-aaray tinH kay saath taray. tinHaa thaak na paa-ee-ai pi-aaray amrit rasan haray. booday bhaaray bhai binaa pi-aaray taaray nadar karay. 1 bhee toohai salaahnaa pi-aaray bhee tayree saalaah. vin bohith bhai dubee-ai pi-aaray kanDhee paa-ay kahaah. 1 rahaa-o. saalaahee salaahnaa pi-aaray doojaa avar na ko-ay. mayray parabh saalaahan say bhalay pi-aaray sabad ratay rang ho-ay. tis kee sangat jay milai pi-aaray ras lai tat vilo-ay. 2 pat parvaanaa saach kaa pi-aaray naam sachaa neesaan. aa-i-aa likh lai jaavnaa pi-aaray hukmee hukam pachhaan. gur bin hukam na boojhee-ai pi-aaray saachay saachaa taan. 3 hukmai andar nimmi-aa pi-aaray hukmai udar majhaar. hukmai andar jammi-aa pi-aaray ooDha-o sir kai bhaar. Gurmukh dargeh jaanee-ai pi-aaray chalai kaaraj saar. 4 hukmai andar aa-i-aa pi-aaray hukmay jaado jaa-ay. hukmay baneh chalaa-ee-ai pi-aaray manmukh lahai sajaa-ay. hukmay sabad pachhaanee-ai pi-aaray dargeh paiDhaa jaa-ay. 5 hukmay ganat ganaa-ee-ai pi-aaray hukmay ha-umai do-ay. hukmay bhavai bhavaa-ee-ai pi-aaray avgan muthee ro-ay. hukam sinjaapai saah kaa pi-aaray sach milai vadi-aa-ee ho-ay. 6 aakhan a-ukhaa aakhee-ai pi-aaray ki-o sunee-ai sach naa-o. jinHee so salaahi-aa pi-aaray ha-o tinH balihaarai jaa-o. naa-o milai santokhee-aaN pi-aaray nadree mayl milaa-o. 7 kaa-i-aa kaagad jay thee-ai pi-aaray man masvaanee Dhaar. laltaa laykhan sach kee pi-aaray har gun likhahu veechaar. Dhan laykhaaree naankaa pi-aaray saach likhai ur Dhaar. 83

SORAT'H, PRIMEIRO MEHL:

Esses que servem o Verdadeiro Guru, oh Amado, que os companheiros deles são salvados como bem. Ninguém bloqueia o modo deles, oh Amado, e o Néctar Ambrosial do Deus está na língua deles. Sem o Medo de Deus, eles são tão pesados que eles afundam e se afogam, oh Amado; mas o Deus, enquanto lançando o Relance dele de Grace, os leva por. 1 eu já O, oh Amado, elogio eu já canto Seus Elogios. Sem o barco, a pessoa é submergido no mar de medo, oh Amado; como eu posso chegar à costa distante? 1 pausa eu elogio o Deus Louvável, oh Amado; não há outro para elogiar. Esses que elogiam meu Deus são bons, oh Amado; eles são saturados com a Palavra do Shabad, e o Amor dele. Se eu os, oh Amado, uno que eu posso agitar a essência e assim acha alegria. 2 o portal para honrar é Verdade, oh Amado agüenta o Insignia do Verdadeiro Nome do Deus. Nós entramos no mundo, e nós partimos, com nosso destino escrito e pre-ordenava, oh Amado; perceba o Comando do Chefe. Sem o Guru, este Comando não é compreendido, oh Amado; Verdadeiro é o Poder do Verdadeiro Deus. 3 pelo Comando dele, somos concebidos nós, oh Amado, e pelo Comando dele, nós crescemos no útero. Pelo Comando dele, nascemos nós, oh Amado, cabeça-primeiro, e de cabeça para baixo. O Gurmukh é honrado no Tribunal do Deus, oh Amado; ele parte depois de solucionar os negócios dele. 4 pelo Comando dele, a pessoa entra no mundo, oh Amado, e pelo Vontade dele passa ele. Pelo Vontade dele, alguns são encadernados e amordaçados e afugentados, oh Amado; o manmukhs sofrem o castigo deles. Pelo Comando dele, a Palavra do Shabad, é percebido,oh Amado, e a pessoa vai para o Tribunal do Deus vestido em honra. 5 pelo Comando dele, algumas contas são consideradas para, oh Amado; pelo Comando dele, alguns sofrem em egotismo e dualidade. Pelo Comando dele, a pessoa vaga em reencarnação, oh Amado; enganado por pecados e deméritos, ele clama no sofrimento dele. Se ele vem perceber o Comando do Vontade do Deus, oh Amado, que então ele é santificado com Verdade e Honra. 6 é tão difícil de falar isto, oh Amado; como nós podemos falar, e ouve, o Verdadeiro Nome? Eu sou um sacrifício a esses que elogiam o Deus, oh Amado. Eu obtive o Nome, e eu estou satisfeito, oh Amado; pelo Grace dele, eu estou unido na União dele. 7 se meu corpo fosse se tornar o papel,oh Amado e minha mente ; e se minha língua se tornasse a caneta, oh Amado, que eu escreveria, e contempla, os Elogios Gloriosos do Verdadeiro Deus. Abençoado é aquele escriturário, O Nanak que escreve o Verdadeiro Nome e entesoura isto dentro do coração dele. 8 3 Sexta-feira, 24º Katak (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 636)

miércoles, 5 de noviembre de 2008

Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,6 de 2008,Quinta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana


salok m: 3 breham bi(n)dhai this dhaa brehamath rehai eaek sabadh liv laae nav nidhhee at(h)aareh sidhhee pishhai lageeaa firehi jo har hiradhai sadhaa vasaae bin sathigur naao n paaeeai bujhahu kar veechaar naanak poorai bhaag sathigur milai sukh paaeae jug chaar 1 m: 3 kiaa gabharoo kiaa biradhh hai manamukh thrisanaa bhukh n jaae guramukh sabadhae rathiaa seethal hoeae aap gavaae a(n)dhar thripath sa(n)thokhiaa fir bhukh n lagai aae naanak j guramukh karehi so paravaan hai jo naam rehae liv laae 2 pourree ho balihaaree thi(n)n ka(n)o jo guramukh sikhaa jo har naam dhhiaaeidhae thin dharasan pikhaa sun keerathan har gun ravaa har jas man likhaa har naam salaahee ra(n)g sio sabh kilavikh kirakhaa dhhan dhha(n)n suhaavaa so sareer thhaan hai jithhai maeraa gur dhharae vikhaa 19


SHALOK, TERCEIRO MEHL:

Um que conhece Deus, e quem amorosamente focos a atenção dele na Uma Palavra do Shabad, mantém a espiritualidade dele intato. Os nove tesouros e os dezoito poderes espirituais do Siddhas o seguem, que mantém o Deus entesourou no coração dele. Sem o Verdadeiro Guru, não é achado o Nome; entenda isto, e reflita nisto. O Nanak, por destino bom perfeito, a pessoa conhece o Verdadeiro Guru, e acha paz, ao longo das quatro idades. 1 TERCEIRO MEHL: Se ele é jovem ou velho, o manmukh ego-legado não podem escapar fome e sede. O Gurmukhs são saturados com a Palavra do Shabad; elas estão a paz, depois de ter perdido a presunção deles. Eles estão satisfeitos e saciados dentro; eles nunca sentem novamente faminto. O Nanak, qualquer o Gurmukhs fazem é aceitável; eles permanecem afetuosamente absorvidos no Naam, o Nome do Deus. 2 PAUREE: Eu sou um sacrifício a esse Sikhs que são Gurmukhs. Eu vejo a Visão Santificada, o Darshan desses que meditam no Nome do Deus. Escutando o Kirtan dos Elogios do Deus, eu contemplo as virtudes dele; Eu escrevo os Elogios dele no tecido de minha mente. Eu elogio o Nome do Deus com carinho, e erradica todos meus pecados. Santificado, santificado e belo é aquele corpo e coloca onde meu Guru coloca os pés dele. 19

Quinta-feira, 23º Katak (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 649)


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,5 de 2008,Quarta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana




ttoddee mehalaa 5 nindhak gur kirapaa thae haattiou paarabreham prabh bheae dhaeiaalaa siv kai baan sir kaattiou 1 rehaao kaal jaal jam johi n saakai sach kaa panthaa thaattiou khaath kharachath kish nikhuttath naahee raam rathan dhan khaattiou 1 bhasamaa bhooth hoaa khin bheethar apanaa keeaa paaeiaa aagam nigam kehai jan naanak sabh dhaekhai lok sabaaeiaa 2611

TODEE, QUINTO MEHL:


O caluniador, pelo Grace de Guru, foi mandado embora. O Deus Supremo ficou misericordioso; com a seta de Shiva, Ele atirou a cabeça dele fora. 1 Pausa Morte, e o laço de morte, não me pode ver; Eu adotei o Caminho de Verdade. Eu ganhei a riqueza, a jóia do Nome do Deus,; comendo e gastando, nunca é usado para cima. 1 em um momento, o caluniador foi reduzido a cinzas; ele recebeu as recompensas das próprias ações dele. Criado Nanak fala a verdade do scriptures; o mundo inteiro é testemunha a isto. 2 611 Quarta-feira, 22º Katak (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 714)

martes, 4 de noviembre de 2008

OBSEQUIO: SIRI GURU GRANTH SAHIB - LAS SANTAS ESCRITURAS SIKH




EN OCACION DE LA CELEBRACION DEL 300 SAAL GURU DE NAAL

PRAKASH DE HAZUR SAHIB NANDED
ESTADO DE MAHARASHTRA - INDIA


Presentamos:
SIRI GURU GRANTH SAHIB

EL GURU VIVIENTE

LAS 1430 SANTAS PAGINAS POR FIN EN ESPAÑOL
UNA ESMERADA TRADUCCIÓN DONDE SE CONSULTO A DESTACADOS ESPECIALISTAS EN GURUMUKHI , SHAMUKHI, SANSCRITO Y FARSI.

TRADUCIDO E INTERPRETADO:
USTAD BHAI SAHIB HARIBHAJAN SINGH JI KHALSA.


Autorizado por el Consejo Khalsa Hispanoamericano

DISTRIBUCIÓN GRATUITA EN FORMATO PDF.

DESCARGAR-DOWNLOAD AQUI:

SIRI GURU GRANTH SAHIB


Takht Sri Hazur Sahib es un templo situado en las orillas del río Godavari en la ciudad de Nanded en el estado de Maharashtra, India occidental. La estructura se construye en el lugar donde Guru Gobind Singh Ji dejó este mundo. Es uno de los cinco 'Takhts "(Asientos Temporales de autoridad) en sikhismo. La sala interior del templo se llama el Angitha Sahib y está construida sobre el lugar donde Guru Gobind Singh Ji fue incinerado en 1708.En el Takht se encuentran tanto el Guru Granth Sahib Ji como el Dasam Granth Sahib. Esto sigue el patrón de Takht Patna Sahib . El Prakash Granths tiene lugar or el original tradicion Khalsa Esta tradición se continúa por el Akali Nihang SINGHS y el Damdami Taksal.


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,4 de 2008,Terça-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!

AQUI : Audio Hukamnana



salok ma 3 houmai jalathae jal mueae bhram aaeae dhoojai bhaae poorai sathigur raakh leeeae aapanai pa(n)nai paae eihu jag jalathaa nadharee aaeiaa gur kai sabadh subhaae sabadh rathae sae seethal bheae naanak sach kamaae 1 ma 3 safaliou sathigur saeviaa dhha(n)n janam paravaan inaa sathigur jeevadhiaa mueiaa n visarai saeee purakh sujaan kul oudhhaarae aapanaa so jan hovai paravaan guramukh mueae jeevadhae paravaan hehi manamukh janam maraahi naanak mueae n aakheeahi j gur kai sabadh samaahi 2 pourree har purakh nira(n)jan saev har naam dhhiaaeeai sathasa(n)gath saadhhoo lag har naam samaaeeai har thaeree vaddee kaar mai moorakh laaeeai ho golaa laalaa thudhh mai hukam furamaaeeai ho guramukh kaar kamaavaa j gur samajhaaeeai 2


SHALOK, TERCEIRO MEHL:

Nas chamas de egotismo, ele é queimado a morte; ele vaga em dúvida e o amor de dualidade. O Verdadeiro Guru Perfeito o salva, enquanto o fazendo o próprio dele. Este mundo está queimando; pela Palavra Sublime do Shabad do Guru, isto chega a ser visto. Esses que são afinados ao Shabad são esfriados e são acalmados; O Nanak, eles praticam Verdade. 1 TERCEIRO MEHL: Serviço para o Verdadeiro Guru é frutífero e recompensador; abençoado e aceitável é tal uma vida. Esses que não esquecem do Verdadeiro Guru, em vida e em morte, é as pessoas verdadeiramente sábias. As famílias deles são salvadas, e eles são aprovados pelo Deus. O Gurmukhs são aprovados em morte como em vida, enquanto o manmukhs ego-legado continuam o ciclo de nascimento e morte. O Nanak, eles não são descritos como morto, que são absorvidos na Palavra do Shabad do Guru. 2 PAUREE: Sirva o Deus God Imaculado, e medite no Nome do Deus. Una a Sociedade dos Santos Santos, e seja absorvido no Nome do Deus. O Deus, glorioso e grande é serviço a Você; Eu sou tão tolo—por favor, me cometa a isto. Eu sou Seu criado e escravo; me, de acordo com Seu Vontade, comande. Como Gurmukh, eu O servirei, como o Guru me instruiu. 2

Terça-feira, 21º Katak (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 643)

lunes, 3 de noviembre de 2008


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,3 de 2008,Segunda-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana



Dhanaasree mehlaa 5. jah jah paykha-o tah hajoor door katahu na jaa-ee. rav rahi-aa sarbatar mai man sadaa Dhi-aa-ee. 1 eet oot nahee beechhurhai so sangee ganee-ai. binas jaa-ay jo nimakh meh so alap sukh bhanee-ai. rahaa-o. paratipaalai api-aa-o day-ay kachh oon na ho-ee. saas saas sammaaltaa mayraa parabh so-ee. 2 achhal achhayd apaar parabh oochaa jaa kaa roop. jap jap karahi anand jan achraj aanoop. 3 saa mat dayh da-i-aal parabh jit tumeh araaDhaa naanak mangai daan parabh rayn pag saaDhaa. 4327


DHANAASAREE, QUINTO MEHL:

Onde quer que eu olhe, lá eu O vejo apresentar; Ele nunca é longe. Ele está todos-penetrando, em todos lugares; O minha mente, sempre medite em Ele. 1 ele só é chamado seu companheiro que não será separado de você aqui ou daqui por diante. Aquele prazer que falece em um momento é trivial. Pausa Ele nos aprecia, e nos dá alimento; Ele não falta nada. Com cada e toda respiração, meu Deus leva ao cuidado das criaturas dele. 2 Deus é undeceiveable, impenetrável e infinito,; A forma dele é alta e exaltada. Cantando e meditando na incorporação de maravilha e beleza, os criados humildes dele estão em felicidades. 3 me abençoe com tal compreensão, O Deus God Misericordioso, que eu poderia me lembrar de Você. Nanak implora Deus para o presente do pó dos pés dos Santos. 4 3 27

Segunda-feira, 20º Katak (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 677)

sábado, 1 de noviembre de 2008



Descargar Fuentes Gurmukhi
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Domingo 2 de Novembr0,2008, 4:30 AM.
AQUI :
Audio Hukamnana Katha del Hukamnama em espanhol
Dhanaasree mehlaa 5. (671-4) kar kirpaa dee-o mohi naamaa banDhan tay chhutkaa-ay. man tay bisri-o saglo DhanDhaa gur kee charnee laa-ay. 1 saaDhsang chint biraanee chhaadee. ahaN-buDh moh man baasan day kar gadhaa gaadee. 1 rahaa-o. naa ko mayraa dusman rahi-aa naa ham kis kay bairaa-ee. barahm pasaar pasaari-o bheetar satgur tay sojhee paa-ee. 2 sabh ko meet ham aapan keenaa ham sabhnaa kay saajan. door paraa-i-o man kaa birhaa taa mayl kee-o mayrai raajan. 3 binsi-o dheethaa amrit voothaa sabad lago gur meethaa. jal thal mahee-al sarab nivaasee naanak rama-ee-aa deethaa. 43
DHANAASAREE, QUINTO MEHL:
Concedendo o Grace dele, Deus me abençoou com o Nome dele, e me libertou de meus laços. Eu esqueci de todos os embaraços mundanos, e eu sou prendido aos pés do Guru. 1 no Saadh Sangat, a Companhia do Santo, eu renunciei meus outros cuidados e ansiedades. Eu cavei uma cova funda, e enterrou meu orgulho egotista, anexo emocional e os desejos de minha mente. 1 pausa ninguém é meu inimigo, e eu sou ninguém inimigo. Deus que ampliou a expansão dele está dentro de tudo; Eu aprendi isto do Verdadeiro Guru. 2 eu sou um amigo a tudo; Eu sou todo o mundo o amigo. Quando o senso de separação era afastado de minha mente, então eu estava unido com o Deus, meu Rei. 3 minha teimosia foi, Ambrosial Néctar chuvas abaixo, e a Palavra do Shabad do Guru parece tão doce a mim. Ele está penetrando em todos lugares, na água, na terra e no céu; Nanak vê o Deus todos-penetrando. 4 3
Domingo, 19º Katak (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 671)