SIKH DHARMA BHAIBANDI - BRASIL

SIKH DHARMA BHAIBANDI - BRASIL

miércoles, 31 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 31-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,31 de 2008,Quarta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!

AQUI : Audio Hukamnana



salok ma 3 maaeiaa mamathaa mohanee jin vin dhanthaa jag khaaeiaa manamukh khaadhae guramukh oubarae jinee sach naam chith laaeiaa bin naavai jag kamalaa firai guramukh nadharee aaeiaa dhandhaa karathiaa nihafal janam gavaaeiaa sukhadhaathaa man n vasaaeiaa naanak naam thinaa ko miliaa jin ko dhur likh paaeiaa 1ma 3 ghar hee mehi anmrith bharapoor hai manamukhaa saadh n paaeiaa jio kasathooree mirag n jaanai bhramadhaa bharam bhulaaeiaa anmrith thaj bikh sangrehai karathai aap khuaaeiaa guramukh viralae sojhee pee thinaa andhar breham dhikhaaeiaa than man seethal hoeiaa rasanaa har saadh aaeiaa sabadhae hee naao oopajai sabadhae mael milaaeiaa bin sabadhai sabh jag bouraanaa birathaa janam gavaaeiaa anmrith eaeko sabadh hai naanak guramukh paaeiaa 2pourree so har purakh aganm hai kahu kith bidh paaeeai this roop n raekh adhrisatt kahu jan kio dhiaaeeai nirankaar niranjan har agam kiaa kehi gun gaaeeai jis aap bujhaaeae aap s har maarag paaeeai gur poorai vaekhaaliaa gur saevaa paaeeai 4


SHALOK, TERCEIRO MEHL:
O amor de Maya está atraindo; sem dentes, comeu o mundo. O manmukhs ego-legado são corroidos, enquanto o Gurmukhs são salvados; eles focalizam a consciência deles no Verdadeiro Nome. Sem o Nome, as viagens mundiais ao redor insano; o Gurmukhs vêm ver isto. Envolvido em negócios mundanos, ele desperdiça a vida dele em vão; o Deus paz-dando não vem agüentar na mente dele. O Nanak, eles só obtenha o Nome que tem tal pre-ordenava destino. 1 TERCEIRO MEHL: A casa dentro está cheio com Néctar de Ambrosial, mas o manmukh não consegue provar isto. Ele está como o cervo que não reconhece seu próprio almíscar-cheiro; vaga ao redor, iludiu através de dúvida. O manmukh abandona o Néctar de Ambrosial, e ao invés junta veneno; o próprio Criador o enganou. Como raro é o Gurmukhs que obtêm esta compreensão; eles vêem o Deus God dentro deles. São esfriados as mentes deles e corpos e são acalmados, e as línguas deles desfrutam o gosto sublime do Deus. Pela Palavra do Shabad, os poços de Nome para cima; pelo Shabad, nós estamos unidos na União do Deus. Sem o Shabad, o mundo inteiro é insano, e perde sua vida em vão. O Shabad só é Néctar de Ambrosial; O Nanak, o Gurmukhs obtêm isto. 2 PAUREE: O Deus é inacessível; me fala, como nós podemos O achar? Ele não tem nenhuma forma ou caracteriza, e Ele não pode ser visto; me fala, como nós podemos meditar em Ele? O Deus é informe, imaculado e inacessível; do qual das Virtudes dele deveríamos falar nós e deveríamos cantar? Eles só caminhe no Caminho do Deus quem o próprio Deus instrói. O Guru Perfeito O revelou a mim; servindo o Guru, Ele é achado. 4
Quarta-feira, 18º Poh (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 643)

martes, 30 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 30-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,30 de 2008,Terça-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

sorat(h) mehalaa 5 gur pooraa bhaettiou vaddabhaagee manehi bhaeiaa paragaasaa koe n pahuchanehaaraa dhoojaa apunae saahib kaa bharavaasaa 1apunae sathigur kai balihaarai aagai sukh paashhai sukh sehajaa ghar aana(n)dh hamaarai rehaao a(n)tharajaamee karanaihaaraa soee khasam hamaaraa nirabho bheae gur charanee laagae eik raam naam aadhhaaraa 2safal dharasan akaal moorath prabh hai bhee hovanehaaraa ka(n)t(h) lagaae apunae jan raakhae apunee preeth piaaraa 3vaddee vaddiaaee acharaj sobhaa kaaraj aaeiaa raasae naanak ko gur pooraa bhaettiou sagalae dhookh binaasae 45

SORAT'H, QUINTO MEHL:
Eu conheci o Verdadeiro Guru, por grande fortuna boa, e minha mente esteve iluminada. Ninguém mais pode me igualar, porque eu tenho o apoio amoroso de meu Deus e Mestre. 1 eu sou um sacrifício a meu Verdadeiro Guru. Eu estou a paz neste mundo, e eu estarei em paz celestial dentro o próximo; minha casa está cheia com felicidades. Pausa Ele é o Interno-conhocedor, o Pesquisador de corações, o Criador, meu Deus e Mestre. Eu fiquei destemido, fixo aos pés do Guru; Eu levo o Apoio do Nome do Um Deus. 2 frutífero é a Visão Santificada do Darshan dele; a Forma de Deus é imortal; Ele é e sempre será. Ele abraça os criados humildes dele fecham, e protege e os preserva; o amor deles para Ele é doce a Ele. 3 grande é a grandeza gloriosa dele, e maravilhoso é a magnificência dele; através de Ele, todos os negócios estão resolvidos. Nanak reuniu o Guru Perfeito; todas suas tristezas foram dispersadas. 4 5
Terça-feira, 17º Poh (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 609)

lunes, 29 de diciembre de 2008


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,29 de 2008,Segunda-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

bilaaval mehalaa 3 pooraa thhaatt banaaeiaa poorai vaekhahu eaek samaanaa eis parapa(n)ch mehi saachae naam kee vaddiaaee math ko dhharahu gumaanaa 1sathigur kee jis no math aavai so sathigur maahi samaanaa eih baanee jo jeeahu jaanai this a(n)thar ravai har naamaa 1 rehaao chahu jugaa kaa hun nibaerraa nar manukhaa no eaek nidhhaanaa jath sa(n)jam theerathh ounaa jugaa kaa dhharam hai kal mehi keerath har naamaa 2jug jug aapo aapanaa dhharam hai sodhh dhaekhahu baedh puraanaa guramukh jinee dhhiaaeiaa har har jag thae poorae paravaanaa 3kehath naanak sachae sio preeth laaeae chookai man abhimaanaa kehath sunath sabhae sukh paavehi maanath paahi nidhhaanaa 44

BILAAVAL, TERCEIRO MEHL:
O Deus perfeito formou a Criação Perfeita. Veja o Deus que penetra em todos lugares. Neste jogo do mundo, é a grandeza gloriosa do Verdadeiro Nome. Ninguém deveria se orgulhar dele. 1 um que aceita a sabedoria dos Ensinos do Verdadeiro Guru, é absorvido no Verdadeiro Guru. O Nome do Deus agüenta profundamente dentro do núcleo de um que percebe o Bani da Palavra do Guru dentro da alma dele. 1 pausa Agora, esta é a essência dos ensinos das quatro idades: para a raça humana, o Nome do Um Deus é o maior tesouro. Celibato, autodisciplina e peregrinações eram a essência de Dharma nesses idades passadas; mas nesta Idade Escura de Kali Yuga, o Elogio do Nome do Deus é a essência de Dharma. 2 cada e toda idade tem sua própria essência de Dharma; estude o Vedas e o Puraanas, e veja isto como verdadeiro. Eles são Gurmukh que meditam no Deus Har, Har,; neste mundo, eles estão perfeitos e aprovados. Diz Nanak, enquanto amando o Verdadeiro Deus, o egotismo da mente e presunção é erradicada. Esses que falam e escutam o Nome do Deus, toda a paz de achado. Esses que acreditam nisto, obtenha o tesouro supremo. 4 4
Segunda-feira, 16º Poh (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 797)

domingo, 28 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA Y KATHA 28-12-08


Descargar Fuentes Gurmukhi
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Domingo 28 de Diciembre,2008, 4:30 AM.
AQUI :
Audio Hukamnana Katha del Hukamnama

jaithasaree mehalaa 4 jin har hiradhai naam n basiou thin maath keejai har baa(n)jhaa thin su(n)n(j)ee dhaeh firehi bin naavai oue khap khap mueae karaa(n)jhaa 1 maerae man jap raam naam har maajhaa har har kirapaal kirapaa prabh dhhaaree gur giaan dheeou man samajhaa rehaao har keerath kalajug padh ootham har paaeeai sathigur maajhaa ho balihaaree sathigur apunae jin gupath naam paragaajhaa 2dharasan saadhh miliou vaddabhaagee sabh kilabikh geae gavaajhaa sathigur saahu paaeiaa vadd dhaanaa har keeeae bahu gun saajhaa 3jin ko kirapaa karee jagajeevan har our dhhaariou man maajhaa dhharam raae dhar kaagadh faarae jan naanak laekhaa samajhaa 45

JAITSREE, QUARTO MEHL:
O Nome do Deus não agüenta dentro dos corações deles—as mães deles deveriam ter sido estéreis. Estes corpos vagam ao redor, abandonado e abandonado, sem o Nome; as vidas deles desperdiçam fora, e eles morrem, enquanto clamando em dor. 1 O minha mente, cante o Nome do Deus, o Deus dentro de você. O Deus Misericordioso, Har, Har, me despejou com a Clemência dele; o Guru deu sabedoria espiritual a mim, e minha mente foi instruída. Pausa Nesta Idade Escura de Kali Yuga, o Kirtan do Elogio do Deus traz o estado mais nobre e exaltado; o Deus é achado pelo Verdadeiro Guru. Eu sou um sacrifício a meu Verdadeiro Guru que revelou o Nome escondido do Deus a mim. 2 por grande fortuna boa, eu obtive a Visão Santificada do Darshan do Santo; remove todas as manchas de pecado. Eu achei o Verdadeiro Guru, o grande, todos-instruído Rei,; Ele compartilhou comigo as muitos Virtudes Gloriosas do Deus. 3 esses, até quem o Deus, a Vida do mundo, mostrou Clemência, O entesourou dentro dos corações deles, e O apreciou nas mentes deles. O Juiz Íntegro de Dharma, no Tribunal do Deus, rasgou meus documentos; a conta de criado Nanak foi ajustada. 4 5
Domingo, 15º Poh (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 697

sábado, 27 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 27-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DICIEMBRE,27 de 2008,Sábado,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana
jaithasaree mehalaa 4 ghar 1 choupadhae ik oa(n)kaar sathigur prasaadh maerai heearai rathan naam har basiaa gur haathh dhhariou maerai maathhaa janam janam kae kilabikh dhukh outharae gur naam dheeou rin laathhaa 1 maerae man bhaj raam naam sabh arathhaa gur poorai har naam dhrirraaeiaa bin naavai jeevan birathhaa rehaao bin gur moorr bheae hai manamukh thae moh maaeiaa nith faathhaa thin saadhhoo charan n saevae kabehoo thin sabh janam akaathhaa 2 jin saadhhoo charan saadhh pag saevae thin safaliou janam sanaathhaa mo ko keejai dhaas dhaas dhaasan ko har dhaeiaa dhhaar jaga(n)naathhaa 3 ham a(n)dhhulae giaaneheen agiaanee kio chaaleh maarag pa(n)thhaa ham a(n)dhhulae ko gur a(n)chal dheejai jan naanak chaleh mila(n)thhaa 41
JAITSREE, QUARTO MEHL, MORAM PRIMEIRO, CHAU-PADAS: UM DEUS DE CRIADOR UNIVERSAL. PELA GRAÇA DO VERDADEIRO GURU: A Jóia do Nome do Deus agüenta dentro de meu coração; o Guru colocou a mão dele em minha testa. Os pecados e dores de encarnações incontáveis foram expulsadas. O Guru me abençoou com o Naam, o Nome do Deus, e minha dívida foi liquidada fora. 1 O minha mente, vibre o Nome do Deus, e todos seus negócios serão solucionados. O Guru Perfeito implantou o Nome do Deus dentro de mim; sem o Nome, vida é inútil. Pausa Sem o Guru, o manmukhs ego-legado são tolos e ignorantes; eles sempre são emaranhados em anexo emocional para Maya. Eles nunca servem os pés do Santo; as vidas deles/delas são totalmente inúteis. 2 esses de que servem aos pés o Santo, os pés do Santo, as vidas deles/delas são feitas frutífero, e eles pertencem ao Deus. Me faça o escravo do escravo dos escravos do Deus; me abençoe com Sua Clemência, O Deus do Universo. 3 eu sou cego, ignorante e totalmente sem sabedoria; como eu posso caminhar no Caminho? Eu sou cego—o Guru de O, por favor me deixe agarrar a bainha de Seu roupão, de forma que criado Nanak pode entrar em harmonia com Você. 4 1
Sábado, 14º Poh (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 696)

viernes, 26 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 26-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,26 de 2008,Sexta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

sorat(h) mehalaa 5 naal naraaein maerai jamadhooth n aavai naerai ka(n)t(h) laae prabh raakhai sathigur kee sach saakhai 1gur poorai pooree keethee dhusaman maar viddaarae sagalae dhaas ko sumath dheethee 1rehaao prabh sagalae thhaan vasaaeae sukh saa(n)dh fir aaeae naanak prabh saranaaeae jin sagalae rog mittaaeae 22488

SORAT'H, QUINTO MEHL:
O Deus sempre está comigo. O Mensageiro de Morte não me chega. Deus me segura íntimo no abraço dele, e me protege. Verdadeiro é os Ensinos do Verdadeiro Guru. 1 o Guru Perfeito fez isto perfeitamente. Ele bateu e partiu de carro meus inimigos, e me, o escravo dele, a compreensão sublime da mente neutra, dado. 1 pausa Deus abençoou todos os lugares com prosperidade. Eu devolvi são e salvo novamente. Nanak entrou no Santuário de Deus. Erradicou toda a doença. 2 24 88
Sexta-feira, 13º Poh (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 630)

jueves, 25 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 25-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,25 de 2008,Quinta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

dhhanaasaree mehalaa 5 jaa ko har ra(n)g laago eis jug mehi so keheeath hai sooraa aatham jinai sagal vas thaa kai jaa kaa sathigur pooraa 1t(h)aakur gaaeeai aatham ra(n)g saranee paavan naam dhhiaavan sehaj samaavan sa(n)g 1 rehaao jan kae charan vasehi maerai heearai sa(n)g puneethaa dhaehee jan kee dhhoor dhaehu kirapaa nidhh naanak kai sukh eaehee 2435

DHANAASAREE, QUINTO MEHL:
Ele só é chamado um guerreiro que é prendido ao Amor do Deus nesta idade. Pelo Verdadeiro Guru Perfeito, ele conquista a própria alma dele, e então tudo vem debaixo do controle dele. 1 cante os Elogios do Deus e Domine, com o amor de sua alma. Esses que buscam o Santuário dele, e medita no Naam, o Nome do Deus, está misturado com o Deus em paz celestial. 1 pausa Os pés do criado humilde do Deus se conformam em meu coração; com eles, meu corpo é feito puro. O entesouram de clemência, por favor abençoe Nanak com o pó dos pés de Seus criados humildes; isto só traz paz. 2 4 35
Quinta-feira, 12º Poh (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 679)

miércoles, 24 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 24-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DICIEMBRE,24 de 2008,Miercoles,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

ik-oNkaar satgur parsaad.jaitsaree mehlaa 5 vaar salokaa naaial salok.da-i-aa karnaN dukh harnaN ucharnaN naam keeratneh.da-i-aal purakh bhagvaaneh naanak lipat na maa-i-aa. 1bhaahi baland-rhee bujh ga-ee rakhand-rho parabh aap.jin upaa-ee maydnee naanak so parabh jaap. 2pa-orhee.jaa parabh bha-ay da-i-aal na bi-aapai maa-i-aa.kot aghaa ga-ay naas har ik Dhi-aa-i-aa.nirmal bha-ay sareer jan Dhooree naa-i-aa.man tan bha-ay santokh pooran parabh paa-i-aa.taray kutamb sang log kul sabaa-i-aa. 18

JAITSREE, QUINTO MEHL, VAAR COM SHALOKS:
DEUS, UM, CRIADOR UNIVERSAL. PELA GRAÇA DO VERDADEIRO GURU: SHALOK:
O Deus concede o Grace dele, e dispersa as dores desses que cantam o Kirtan dos Elogios do Nome dele. Quando o Deus mostra a Bondade dele, O Nanak, que a pessoa já não é passado a limpo em Maya. 1 o fogo ardente foi apagado; O próprio Deus me salvou. Medite naquele Deus, O Nanak que criou o universo. 2 PAUREE: Quando Deus ficar misericordioso, Maya não agarra. São eliminados milhões de pecados, meditando no Naam, o Nome do Um Deus. O corpo é feito imaculado e puro, enquanto tomando banho no pó dos pés dos criados humildes do Deus. A mente e corpo ficam contentes, enquanto achando o Deus Perfeito. A pessoa é salvado, junto com a família dele, e todos seus antepassados. 18
Quarta-feira, 11º Poh (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 709)

martes, 23 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 23-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,23 de 2008,Terça-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

ik-oNkaar sat naam kartaa purakh nirbha-o nirvair akaal moorat ajoonee saibhaN gur parsaad.raag soohee mehlaa 1 cha-upday ghar 1bhaaNdaa Dho-ay bais Dhoop dayvhu ta-o dooDhai ka-o jaavhu.dooDh karam fun surat samaa-in ho-ay niraas jamaavahu. 1japahu ta ayko naamaa.avar niraafal kaamaa. 1 rahaa-o.ih man eetee haath karahu fun naytara-o need na aavai.rasnaa naam japahu tab mathee-ai in biDh amrit paavhu. 2man sampat jit sat sar naavan bhaavan paatee taripat karay.poojaa paraan sayvak jay sayvay inH biDh saahib ravat rahai. 3kahday kaheh kahay kahi jaaveh tum sar avar na ko-ee.bhagat heen naanak jan jampai ha-o saalaahee sachaa so-ee. 41

DEUS, UM, CRIADOR UNIVERSAL. VERDADE É O NOME. CRIATIVO SENDO PERSONIFICADO. NENHUM MEDO. NENHUM ÓDIO. IMAGEM DO ETERNO. ALÉM DE NASCIMENTO. EGO-EXISTENTE. POR A GRAÇA DE GURU: RAAG SOOHEE, PRIMEIRO MEHL, CHAU-PADAS, PRIMEIRA CASA:
Lave o recipiente, se sente e unja com fragrância; então, saia e adquira o leite. Acrescente o rennet de consciência clara ao leite de ações boas, e então, livre de desejo, deixe coalhar. 1 canto o Nome do Um Deus. Todas as outras ações são infrutíferas. 1 pausa Deixe sua mente ser as manivelas, e thenchurn isto, sem dormir. Se você canta o Naam, o Nome do Deus, com sua língua, então o coalho será agitado. Em deste modo, o Néctar de Ambrosial é obtido. 2 lave sua mente na piscina de Verdade, e deixe ser o recipiente do Deus; deixe isto ser seu oferecimento para O agradar. Aquele criado humilde que dedica e oferece a vida dele, e que serve deste modo dentro, permanece absorvido no Deus dele e Mestre. 3 os oradores falam e falam e fala, e então eles partem. Há nenhum outro comparar a Você. Criado Nanak, devoção necessitada, que humbly pede: eu possa cantar os Elogios do Verdadeiro Deus. 4 1
Terça-feira, 10º Poh (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 728)

lunes, 22 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 22-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,22 de 2008,Segunda-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

soohee mehalaa 1 bhaaddaa hashaa soe jo this bhaavasee bhaaddaa ath maleen dhothaa hashaa n hoeisee guroo dhuaarai hoe sojhee paaeisee eaeth dhuaarai dhoe hashaa hoeisee mailae hashae kaa veechaar aap varathaaeisee math ko jaanai jaae agai paaeisee jaehae karam kamaae thaehaa hoeisee anmrith har kaa naao aap varathaaeisee chaliaa path sio janam savaar vaajaa vaaeisee maanas kiaa vaechaaraa thihu lok sunaaeisee naanak aap nihaal sabh kul thaarasee 146

SOOHEE, PRIMEIRO MEHL:
Aquele recipiente só é puro que está agradando a Ele. O recipiente mais imundo não fica puro, simplesmente sendo lavado. Pelo Gurdwara, o Portão do Guru, a pessoa obtém compreensão. Sendo lavado por este Portão, fica puro. O próprio Deus fixa os padrões para diferenciar entre o sujo e o puro. Não pense que você achará automaticamente daqui por diante um lugar de resto. De acordo com o ações a pessoa cometeu, assim faz o mortal se torne. Ele dá o Ambrosial Name do Deus. Tal um mortal parte com honra e renome; a vida dele é embelezada e é resgatada, e as trompetes ressoam com a glória dele. Por que fale de mortais pobres? A glória dele ecoará ao longo dos três mundos. O Nanak, ele será arrebatado, e ele economizará a ascendência inteira dele. 1 4 6
Segunda-feira, 9º Poh (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 730)

domingo, 21 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 21-12-08


Descargar Fuentes Gurmukhi
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Domingo 21 de Diciembre,2008, 4:30 AM.
AQUI :
Audio Hukamnana Katha del Hukamnama

sorat(h) mehalaa 5 apanaa guroo dhhiaaeae mil kusal saethee ghar aaeae naamai kee vaddiaaee this keemath kehan n jaaee 1sa(n)thahu har har har aaraadhhahu har aaraadhh sabho kishh paaeeai kaaraj sagalae saadhhahu rehaao praem bhagath prabh laagee so paaeae jis vaddabhaagee jan naanak naam dhhiaaeiaa thin sarab sukhaa fal paaeiaa 21276

SORAT'H, QUINTO MEHL:
Eu meditei em meu Guru. Eu O reuni, e voltou para casa em alegria. Esta é a grandeza gloriosa do Naam. Seu valor não pode ser calculado. 1 os Santos de O, adoração e adora o Deus, Har, Har, Har. Adore o Deus em adoração, e você obterá tudo; seus negócios devem tudo seja solucionado. Pausa Ele só é fixo em devoção amorosa para Deus que realiza o grande destino dele. Criado Nanak medita no Naam, o Nome do Deus. Ele obtém as recompensas de todas as alegrias e paz. 2 12 76
Domingo, 8º Poh (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 627)

sábado, 20 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 20-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DICIEMBRE,20 de 2008,Sábado,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

sorat(h) mehalaa 1 thithukee aasaa manasaa ba(n)dhhanee bhaaee karam dhharam ba(n)dhhakaaree paap pu(n)n jag jaaeiaa bhaaee binasai naam visaaree eih maaeiaa jag mohanee bhaaee karam sabhae vaekaaree 1sun pa(n)ddith karamaa kaaree jith karam sukh oopajai bhaaee s aatham thath beechaaree rehaao saasath baedh bakai kharro bhaaee karam karahu sa(n)saaree paakha(n)dd mail n chookee bhaaee a(n)thar mail vikaaree ein bidhh ddoobee maakuree bhaaee oo(n)addee sir kai bhaaree 2dhuramath ghanee vigoothee bhaaee dhoojai bhaae khuaaee bin sathigur naam n paaeeai bhaaee bin naamai bharam n jaaee sathigur saevae thaa sukh paaeae bhaaee aavan jaan rehaaee 3saach sehaj gur thae oopajai bhaaee man niramal saach samaaee gur saevae so boojhai bhaaee gur bin mag n paaee jis a(n)thar lobh k karam kamaavai bhaaee koorr bol bikh khaaee 4pa(n)ddith dhehee viloeeai bhaaee vichahu nikalai thathh jal mathheeai jal dhaekheeai bhaaee eihu jag eaehaa vathh gur bin bharam vigoocheeai bhaaee ghatt ghatt dhaeo alakh 5eihu jag thaago sooth ko bhaaee dheh dhis baadhho maae bin gur gaat(h) n shhoottee bhaaee thhaakae karam kamaae eihu jag bharam bhulaaeiaa bhaaee kehanaa kishhoo n jaae 6


SORAT'H, PRIMEIRO MEHL, TI-TUKAS:
Esperança e desejo são entrapments, rmãos de O de Destino. Rituais religiosos e cerimônias são armadilhas. Por causa de bem e ações ruins, a pessoa nasce no mundo, Irmãos de O de Destino,; esquecendo do Naam, o Nome do Deus, ele é arruinado. Este Maya é o enticer do mundo, Irmãos de O de Destino,; todas as tais ações são corruptas. 1 escute, O Pandit ritualista: aquele ritual de religioso que produz felicidade, Irmãos de O de Destino, é contemplação da essência da alma. Pausa Você pode estar de pé e pode recitar o Shaastras e o Vedas, Irmãos de O de Destino, mas estas são há pouco ações mundanas. Sujeira não pode ser lavada por hipocrisia, Irmãos de O de Destino,; a sujeira de corrupção e pecado está dentro de você. Isto é como a aranha é destruída, Irmãos de O de Destino, desabando sua própria teia cabeça-muito tempo. 2 tantos é destruído pelo próprio deles/delas mal-mindedness, Irmãos de O de Destino; no amor de dualidade, são arruinados eles. Sem o Verdadeiro Guru, não é obtido o Nome, Irmãos de O de Destino; sem o Nome, não parte nenhuma dúvida. Se a pessoa servir o Verdadeiro Guru, então ele obtém paz, Irmãos de O de Destino,; são terminados as vindas dele e andamentos. 3 verdadeira paz celestial vem do Guru, Irmãos de O de Destino,; a mente imaculada é absorvida no Verdadeiro Deus. Um que serve o Guru, entende, Irmãos de O de Destino; sem o Guru, não é achado o modo. O que pode fazer qualquer um, com ganância dentro? Irmãos de O de Destino, contando mentiras, eles comem veneno. 4 O Pandit, agitando nata, que manteiga é produzida. Agitando água, você verá só água, Irmãos de O de Destino,; este mundo é como que. Sem o Guru, ele é arruinado por dúvida, Irmãos de O de Destino,; o Divine Lord não visto está em cada e todo coração. 5 este mundo está como uma linha de algodão, Irmãos de O de Destino que Maya amarrou em todos os dez lados. Sem o Guru, não podem ser desamarrados os nós, Irmãos de O de Destino; Eu estou tão cansado de rituais religiosos. Este mundo é iludido por dúvida, Irmãos de O de Destino,; ninguém pode dizer qualquer coisa sobre isto. 6 reunindo o Guru, o Medo de Deus vem agüentar na mente; morrer no Medo de Deus é o verdadeiro destino da pessoa. No Tribunal do Deus, o Naam é longe superior a banhos de limpeza ritualistas, caridade e ações boas, Irmãos de O de Destino. Um que implanta o Naam dentro dele, pelo cabresto do Guru—Irmãos de O de Destino, o Deus mora na mente dele, e ele está livre de hipocrisia. 7 este corpo é a loja do joalheiro, Irmãos de O de Destino,; o Naam incomparável é a mercadoria. O comerciante afiança esta mercadoria, Irmãos de O de Destino, contemplando a Palavra do Shabad do Guru. Abençoado é o comerciante, O Nanak que conhece o Guru e se ocupa deste comércio. 8 2
Sábado, 7º Poh (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 635)

viernes, 19 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 19-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DICIEMBRE,19 de 2008,Viernes,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

ik-oNkaar satgur parsaad.jaitsaree mehlaa 5 vaar salokaa naaial salok.da-i-aa karnaN dukh harnaN ucharnaN naam keeratneh.da-i-aal purakh bhagvaaneh naanak lipat na maa-i-aa. 1bhaahi baland-rhee bujh ga-ee rakhand-rho parabh aap.jin upaa-ee maydnee naanak so parabh jaap. 2pa-orhee.jaa parabh bha-ay da-i-aal na bi-aapai maa-i-aa.kot aghaa ga-ay naas har ik Dhi-aa-i-aa.nirmal bha-ay sareer jan Dhooree naa-i-aa.man tan bha-ay santokh pooran parabh paa-i-aa.taray kutamb sang log kul sabaa-i-aa. 18

JAITSREE, QUINTO MEHL, VAAR COM SHALOKS:
DEUS, UM, CRIADOR UNIVERSAL. PELA GRAÇA DO VERDADEIRO GURU: SHALOK:
O Deus concede o Grace dele, e dispersa as dores desses que cantam o Kirtan dos Elogios do Nome dele. Quando o Deus mostra a Bondade dele, O Nanak, que a pessoa já não é passado a limpo em Maya. 1 o fogo ardente foi apagado; O próprio Deus me salvou. Medite naquele Deus, O Nanak que criou o universo. 2 PAUREE: Quando Deus ficar misericordioso, Maya não agarra. São eliminados milhões de pecados, meditando no Naam, o Nome do Um Deus. O corpo é feito imaculado e puro, enquanto tomando banho no pó dos pés dos criados humildes do Deus. A mente e corpo ficam contentes, enquanto achando o Deus God Perfeito. A pessoa é salvado, junto com a família dele, e todos seus antepassados. 18
Sexta-feira, 6º Poh (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 709)

jueves, 18 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 18-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,18 de 2008,Jueves,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

ttoddee mehalaa 5 rasanaa gun gopaal nidhh gaaein saa(n)th sehaj rehas man oupajiou sagalae dhookh palaaein 1 rehaao jo maagehi soee soee paavehi saev har kae charan rasaaein janam maran dhuhehoo thae shhoottehi bhavajal jagath tharaaein 1 khojath khojath thath beechaariou dhaas govi(n)dh paraaein abinaasee khaem chaahehi jae naanak sadhaa simar naaraaein 2510

TODEE, QUINTO MEHL:
Minha língua canta os Elogios do Deus do mundo, o oceano de virtude. Paz, tranqüilidade, porte e delícia bem para cima em minha mente, e todas as tristezas corridas fora. 1 pausa Tudo que que eu peço, eu recebo; Eu sirvo aos pés do Deus, a fonte de néctar. Eu sou libertado da escravidão de nascimento e morte, e assim eu atravesso o mundo-oceano terrificando. 1 procurando e buscando, eu vim entender a essência de realidade; o escravo do Deus do Universo é dedicado a Ele. Se você deseja felicidades eternas, O Nanak, que já se lembre do Deus em meditação. 2 5 10
Quinta-feira, 5º Poh (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 713)

miércoles, 17 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 17-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,17 de 2008,Quarta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!

AQUI : Audio Hukamnana

raag soohee mehalaa 3 ghar 1 asattapadheeaa ik oa(n)kaar sathigur prasaadh naamai hee thae sabh kishh hoaa bin sathigur naam n jaapai gur kaa sabadh mehaa ras meet(h)aa bin chaakhae saadh n jaapai kouddee badhalai janam gavaaeiaa cheenas naahee aapai guramukh hovai thaa eaeko jaanai houmai dhukh n sa(n)thaapai 1balihaaree gur apanae vittahu jin saachae sio liv laaee sabadh cheenih aatham paragaasiaa sehajae rehiaa samaaee 1 rehaao guramukh gaavai guramukh boojhai guramukh sabadh beechaarae jeeo pi(n)dd sabh gur thae oupajai guramukh kaaraj savaarae manamukh a(n)dhhaa a(n)dhh kamaavai bikh khattae sa(n)saarae maaeiaa mohi sadhaa dhukh paaeae bin gur ath piaarae 2soee saevak jae sathigur saevae chaalai sathigur bhaaeae saachaa sabadh sifath hai saachee saachaa ma(n)n vasaaeae sachee baanee guramukh aakhai houmai vichahu jaaeae aapae dhaathaa karam hai saachaa saachaa sabadh sunaaeae 3guramukh ghaalae guramukh khattae guramukh naam japaaeae sadhaa alipath saachai ra(n)g raathaa gur kai sehaj subhaaeae manamukh sadh hee koorro bolai bikh beejai bikh khaaeae jamakaal baadhhaa thrisanaa dhaadhhaa bin gur kavan shhaddaaeae 4sachaa theerathh jith sath sar naavan guramukh aap bujhaaeae at(h)asat(h) theerathh gur sabadh dhikhaaeae thith naathai mal jaaeae sachaa sabadh sachaa hai niramal naa mal lagai n laaeae sachee sifath sachee saalaah poorae gur thae paaeae 5than man sabh kishh har this kaeraa dhuramath kehan n jaaeae hukam hovai thaa niramal hovai houmai vichahu jaaeae gur kee saakhee sehajae chaakhee thrisanaa agan bujhaaeae gur kai sabadh raathaa sehajae maathaa sehajae rehiaa samaaeae 6har kaa naam sath kar jaanai gur kai bhaae piaarae sachee vaddiaaee gur thae paaee sachai naae piaarae eaeko sachaa sabh mehi varathai viralaa ko veechaarae aapae mael leae thaa bakhasae sachee bhagath savaarae 7sabho sach sach sach varathai guramukh koee jaanai ja(n)man maranaa hukamo varathai guramukh aap pashhaanai naam dhhiaaeae thaa sathigur bhaaeae jo eishhai so fal paaeae naanak this dhaa sabh kishh hovai j vichahu aap gavaaeae 81

RAAG SOOHEE, TERCEIRO MEHL, MORAM PRIMEIRO, ASHTAPADEES:
DEUS, UM, CRIADOR UNIVERSAL. PELA GRAÇA DO VERDADEIRO GURU:
Tudo vem do Naam, o Nome do Deus,; sem o Verdadeiro Guru, o Naam não é experiente. A Palavra do Shabad do Guru é a mais doce e mais sublime essência, mas sem provar isto, não pode ser experimentado seu sabor. Ele desperdiça esta vida humana em troca de uma mera concha; ele não entende o próprio ego dele. Mas, se ele se tornar Gurmukh, então ele vem conhecer o Um Deus, e a doença de egotismo não o aflige. 1 eu sou um sacrifício a meu Guru que me prendeu amorosamente ao Verdadeiro Deus. Concentrando na Palavra do Shabad, a alma é illumined e iluminado. Eu permaneço absorvido em êxtase celestial. 1 pausa O Gurmukh canta os Elogios do Deus; o Gurmukh entende. O Gurmukh contempla a Palavra do Shabad. Corpo e alma são totalmente rejuvenescidas pelo Guru; os negócios do Gurmukh estão resolvidos no favor dele. A cortina ego-legou manmukh age cegamente, e ganha só veneno neste mundo. Atraído por Maya, ele sofre em dor constante, sem o Guru mais Amado. 2 ele só é um criado abnegado que serve o Verdadeiro Guru e entra em harmonia com o Will do Verdadeiro Guru. O Verdadeiro Shabad, a Palavra de Deus, é o Verdadeiro Elogio de Deus; entesoure o Verdadeiro Deus dentro de sua mente. O Gurmukh fala a Verdadeira Palavra de Gurbani, e egotismo parte de dentro. Ele é o Doador, e Verdadeiro é as ações dele. Ele proclama a Verdadeira Palavra do Shabad. 3 o Gurmukh trabalha, e o Gurmukh ganha; o Gurmukh inspira outros para cantar o Naam. Ele sempre está solto, saturado com o Amor do Verdadeiro Deus, intuitivamente em harmonia com o Guru. O manmukh ego-legado sempre conta mentiras; ele planta as sementes de veneno, e come só veneno. Ele é encadernado e amordaçou pelo Mensageiro de Morte, e queimado no fogo de desejo; quem pode o salvar, exclua o Guru? 4 verdadeiro é aquele lugar de peregrinação onde a pessoa toma banho na piscina de Verdade, e alcança auto-realização como Gurmukh. O Gurmukh entende o próprio ego dele. O Deus mostrou que a Palavra do Shabad do Guru é os sessenta-oito santuários sagrados de peregrinação; tomando banho nisto, sujeira é lavada. Verdadeiro e Imaculado é a Verdadeira Palavra do Shabad dele; nenhuma sujeira toca ou O agarra. Verdadeiro Elogio, Verdadeiro Elogio Devoto, é obtido do Guru Perfeito. 5 corpo, note, tudo pertence ao Deus; mas o mal-notado podem nem mesmo diga isto. Se tal for o Hukam do Comando do Deus, de então fica puro e imaculado, e o ego é levado longe de dentro. Eu provei os Ensinos do Guru intuitivamente, e o fogo de meu desejo foi extinguido. Afinado à Palavra do Shabad do Guru, a pessoa é intoxicado naturalmente, enquanto fundindo imperceptibly no Deus. 6 o Nome do Deus é conhecido como Verdadeiro, pelo Amor do Guru Amado. É obtida verdadeira Grandeza Gloriosa do Guru, pelo Verdadeiro Nome Amado. O Um Verdadeiro Deus está penetrando e está penetrando entre tudo; como raro é o que contempla isto. O próprio Deus nos une em União, e nos perdoa; Ele nos embeleza com verdadeira adoração devota. 7 tudo são Verdade; Verdade, e Verdade só está penetrando; como raro é o Gurmukh que sabe isto. Nascimento e morte acontecem pelo Hukam do Comando dele; o Gurmukh entende o próprio ego dele. Ele medita no Naam, o Nome do Deus, e assim agrada o Verdadeiro Guru. Ele recebe qualquer recompensas que ele deseja. O Nanak, um que erradica presunção de dentro, tem tudo. 8 1
Quarta-feira, 4º Poh (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 753)

martes, 16 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 16-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,16 de 2008,Terça-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

jaitsaree mehlaa 5 ghar 3 ik-oNkaar satgur parsaad.ko-ee jaanai kavan eehaa jag meet. jis ho-ay kirpaal so-ee biDh boojhai taa kee nirmal reet. 1 rahaa-o.maat pitaa banitaa sut banDhap isat meet ar bhaa-ee. poorab janam kay milay sanjogee anteh ko na sahaa-ee. 1mukat maal kanik laal heeraa man ranjan kee maa-i-aa.haa haa karat bihaanee avDhahi taa meh santokh na paa-i-aa. 2hasat rath asav pavan tayj Dhanee bhooman chaturaaNgaa.sang na chaali-o in meh kachhoo-ai ooth siDhaa-i-o naaNgaa. 3har kay sant pari-a pareetam parabh kay taa kai har har gaa-ee-ai.naanak eehaa sukh aagai mukh oojal sang santan kai paa-ee-ai. 41

JAITSREE, QUINTO MEHL, TERCEIRA CASA:
DEUS, UM, CRIADOR UNIVERSAL. PELA GRAÇA DO VERDADEIRO GURU:
Qualquer um sabe, quem é nosso amigo neste mundo? Ele só entende isto, quem o Deus abençoa com a Clemência dele. Imaculado e puro é o modo dele de vida. 1 pausa a Mãe, pai, cônjuge, crianças, parentes, amantes, amigos e irmãos se encontram, depois de ter sido associado em vidas prévias; mas nenhum deles será seu companheiro e apoiará no fim. 1 colares de pérola, ouro, rubis e diamantes agradam a mente, mas eles são só Maya. Os possuindo, a pessoa passa a vida dele em agonia; ele não obtém nenhuma satisfação deles. 2 elefantes, carruagens, cavalos tão rápido quanto o vento, riqueza, terra, e exércitos de quatro tipos—nenhum destes irá com ele; ele tem que se levantar e tem que partir, nu. 3 os Santos do Deus são os amantes amados de Deus; cante do Deus, Har, Har, com eles. O Nanak, na Sociedade dos Santos, você obterá paz neste mundo, e no próximo mundo, sua face será brilhante e luminosa. 4 1
Terça-feira, 3º Poh (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 700)

lunes, 15 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 15-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,15 de 2008,Segunda-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

raamakalee mehalaa 5 eaneedhan thae baisanthar bhaagai maattee ko jal dheh dhis thiaagai oopar charan thalai aakaas ghatt mehi sindh keeou paragaas 1aisaa sanmrath har jeeo aap nimakh n bisarai jeea bhagathan kai aath pehar man thaa ko jaap 1 rehaao prathamae maakhan paashai dhoodh mailoo keeno saabun soodh bhai thae nirabho ddarathaa firai hodhee ko anehodhee hirai 2dhaehee gupath bidhaehee dheesai sagalae saaj karath jagadheesai thaganehaar anathagadhaa thaagai bin vakhar fir fir outh laagai 3santh sabhaa mil karahu bakhiaan sinmrith saasath baedh puraan breham beechaar beechaarae koe naanak thaa kee param gath hoe 44354

RAAMKALEE, QUINTO MEHL:
O fogo corre longe do combustível. A água corre longe do pó em todas as direções. Os pés estão acima, e o céu está abaixo. O oceano se aparece na xícara. 1 tal é nosso querido Deus todos-poderoso. Os devotos dele não O, até mesmo para um momento, esquecem. Vinte e quatro horas por dia, O notam, medite em Ele. 1 pausa Primeiro vem a manteiga, e então o leite. A sujeira limpa o sabão. O destemido tem medo de medo. Os vivendo são matados pelo morto. 2 o corpo visível é escondido, e o corpo de etheric é visto. O Deus do mundo faz todas estas coisas. O que é enganado, não é enganado pelo fraude. Sem mercadoria, comercia o comerciante novamente e novamente. 3 assim une a Sociedade dos Santos, e canta o Nome do Deus. Assim diga o Simritees, Shaastras, Vedas e Puraanas. Raro é esses que contemplam e meditam em Deus. O Nanak, eles atingem o estado supremo. 4 43 54
Segunda-feira, 2º Poh (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 900)

domingo, 14 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 14-12-08


Descargar Fuentes Gurmukhi
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Domingo 14 de Diciembre,2008, 4:30 AM.
AQUI :
Audio Hukamnana Katha del Hukamnama em espanhol


salok ma 3 hasathee sir jio a(n)kas hai aharan jio sir dhaee man than aagai raakh kai oobhee saev karaee eio guramukh aap nivaareeai sabh raaj srisatt kaa laee naanak guramukh bujheeai jaa aapae nadhar karaee 1ma 3 jin guramukh naam dhhiaaeiaa aaeae thae paravaan naanak kul oudhhaarehi aapanaa dharageh paavehi maan 2pourree guramukh sakheeaa sikh guroo maelaaeeaa eik saevak gur paas eik gur kaarai laaeeaa jinaa gur piaaraa man chith thinaa bhaao guroo dhaevaaeeaa gur sikhaa eiko piaar gur mithaa puthaa bhaaeeaa gur sathigur bolahu sabh gur aakh guroo jeevaaeeaa 14

SHALOK, TERCEIRO MEHL:
O elefante oferece sua cabeça às rédeas, e a bigorna se oferece ao martelo; há pouco assim, nós oferecemos nossas mentes e corpos a nosso Guru; nós nos levantamos antes de Ele, e O serve. Isto é como o Gurmukhs eliminam a presunção deles, e vem reger o mundo inteiro. O Nanak, o Gurmukh entende, quando o Deus lança o Relance dele de Grace. 1 TERCEIRO MEHL: Abençoado e aprovado é a vinda no mundo, desse Gurmukhs que meditam no Naam, o Nome do Deus. O Nanak, eles salvam as famílias deles, e eles são honrados no Tribunal do Deus. 2 PAUREE: O Guru une o Sikhs dele, o Gurmukhs, com o Deus. O Guru mantém alguns deles com Ele, e se ocupa outros do Serviço dele. Esses que apreciam o Amado deles nas mentes conscientes deles, o Guru os abençoa com o Amor dele. O Guru ama igualmente bem tudo do Gursikhs dele, como os amigos, crianças e irmãos. Assim cante o Nome do Guru, o Verdadeiro Guru, todo o mundo! Cantando o Nome do Guru, Guru, você será rejuvenescido. 14
Domingo, 1º Poh (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 647)

sábado, 13 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 13-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,13 de 2008,Sábado,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

bilaaval mehalaa 3 pooraa thhaatt banaaeiaa poorai vaekhahu eaek samaanaa eis parapa(n)ch mehi saachae naam kee vaddiaaee math ko dhharahu gumaanaa 1sathigur kee jis no math aavai so sathigur maahi samaanaa eih baanee jo jeeahu jaanai this a(n)thar ravai har naamaa 1 rehaao chahu jugaa kaa hun nibaerraa nar manukhaa no eaek nidhhaanaa jath sa(n)jam theerathh ounaa jugaa kaa dhharam hai kal mehi keerath har naamaa 2jug jug aapo aapanaa dhharam hai sodhh dhaekhahu baedh puraanaa guramukh jinee dhhiaaeiaa har har jag thae poorae paravaanaa 3kehath naanak sachae sio preeth laaeae chookai man abhimaanaa kehath sunath sabhae sukh paavehi maanath paahi nidhhaanaa 44

BILAAVAL, TERCEIRO MEHL:
O Deus perfeito formou a Criação Perfeita. Veja o Deus Lord que penetra em todos lugares. Neste jogo do mundo, é a grandeza gloriosa do Verdadeiro Nome. Ninguém deveria se orgulhar dele. 1 um que aceita a sabedoria dos Ensinos do Verdadeiro Guru, é absorvido no Verdadeiro Guru. O Nome do Deus agüenta profundamente dentro do núcleo de um que percebe o Bani da Palavra do Guru dentro da alma dele. 1 pausa Agora, esta é a essência dos ensinos das quatro idades: para a raça humana, o Nome do Um Deus é o maior tesouro. Celibato, autodisciplina e peregrinações eram a essência de Dharma nesses idades passadas; mas nesta Idade Escura de Kali Yuga, o Elogio do Nome do Deus é a essência de Dharma. 2 cada e toda idade tem sua própria essência de Dharma; estude o Vedas e o Puraanas, e veja isto como verdadeiro. Eles são Gurmukh que meditam no Deus Har, Har,; neste mundo, eles estão perfeitos e aprovados. Diz Nanak, enquanto amando o Verdadeiro Deus, o egotismo da mente e presunção é erradicada. Esses que falam e escutam o Nome do Deus, toda a paz de achado. Esses que acreditam nisto, obtenha o tesouro supremo. 4 4
Sábado, 30º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 797)

viernes, 12 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 12-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,12 de 2008,Sexta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana


sorath mehlaa 9.jo nar dukh mai dukh nahee maanai.sukh sanayhu ar bhai nahee jaa kai kanchan maatee maanai. 1 rahaa-o.nah nindi-aa nah ustat jaa kai lobh moh abhimaanaa.harakh sog tay rahai ni-aara-o naahi maan apmaanaa. 1aasaa mansaa sagal ti-aagai jag tay rahai niraasaa.kaam kroDh jih parsai naahan tih ghat barahm nivaasaa. 2gur kirpaa jih nar ka-o keenee tih ih jugat pachhaanee.naanak leen bha-i-o gobind si-o ji-o paanee sang paanee. 311

SORAT'H, NONO MEHL:
Aquele homem que no meio de dor, não sinta dor que não é afetado por prazer, afeto ou medo e que parece semelhante em ouro e pó; 1 pausa Que ou não é balançado através de difamação ou é elogiado, nem afetou por ganância, anexo ou orgulho; que permanece não afetado por alegria e tristeza, honra e desonra; 1 que renuncia todas as esperanças e desejos e permanece desireless no mundo; que não é tocado por desejo sexual ou raiva—dentro do coração dele, mora Deus. 2 aquele homem, abençoado pelo Grace de Guru, entende deste modo. O Nanak, ele funde com o Deus do Universo, como água com água. 3 11 Sexta-feira, 29º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 633)

jueves, 11 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 11-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,10 de 2008,Quarta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

salok m: 3 breham bi(n)dhai this dhaa brehamath rehai eaek sabadh liv laae nav nidhhee at(h)aareh sidhhee pishhai lageeaa firehi jo har hiradhai sadhaa vasaae bin sathigur naao n paaeeai bujhahu kar veechaar naanak poorai bhaag sathigur milai sukh paaeae jug chaar 1 m: 3 kiaa gabharoo kiaa biradhh hai manamukh thrisanaa bhukh n jaae a(n)dhar thripath sa(n)thokhiaa fir bhukh n lagai aae naanak j guramukh karehi so paravaan hai jo naam rehae liv laae 2 pourree ho balihaaree thi(n)n ka(n)o jo guramukh sikhaa jo har naam dhhiaaeidhae thin dharasan pikhaa sun keerathan har gun ravaa har jas man likhaa har naam salaahee ra(n)g sio sabh kilavikh kirakhaa dhhan dhha(n)n suhaavaa so sareer thhaan hai jithhai maeraa gur dhharae vikhaa 19


RAAG SORAT'H, A PALAVRA DE DEVOTO RAVI DAAS JEE:
DEUS, UM, CRIADOR UNIVERSAL. PELA GRAÇA DO VERDADEIRO GURU:
Quando eu estiver em meu ego, então Você não está comigo. Agora que Você está comigo, não há nenhum egotismo dentro de mim. O vento pode levantar ondas enormes no oceano vasto, mas eles são só água em água. 1 O Deus, o que posso dizer eu quase tal uma ilusão? Coisas não são como parecem eles. 1 pausa está como o rei que dorme no trono dele e sonhos que ele é um mendigo. O reino dele está intato, mas separado disto, ele sofre em tristeza. Tal é minha própria condição. 2 como a história da corda equivocada para uma cobra, o mistério foi explicado agora a mim. Como as muitos pulseiras que eu pensei erradamente eram ouro; agora, eu não digo o que eu disse então. 3 o Um Deus está penetrando o muitas formas; Ele se desfruta em todos os corações. Diz Ravi Daas, o Deus está mais próximo que nossas próprias mãos e pés. Tudo que será, será. 4 1
Quinta-feira, 28º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 657)

miércoles, 10 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 10-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,10 de 2008,Quarta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana


salok m: 3 breham bi(n)dhai this dhaa brehamath rehai eaek sabadh liv laae nav nidhhee at(h)aareh sidhhee pishhai lageeaa firehi jo har hiradhai sadhaa vasaae bin sathigur naao n paaeeai bujhahu kar veechaar naanak poorai bhaag sathigur milai sukh paaeae jug chaar 1 m: 3 kiaa gabharoo kiaa biradhh hai manamukh thrisanaa bhukh n jaae a(n)dhar thripath sa(n)thokhiaa fir bhukh n lagai aae naanak j guramukh karehi so paravaan hai jo naam rehae liv laae 2 pourree ho balihaaree thi(n)n ka(n)o jo guramukh sikhaa jo har naam dhhiaaeidhae thin dharasan pikhaa sun keerathan har gun ravaa har jas man likhaa har naam salaahee ra(n)g sio sabh kilavikh kirakhaa dhhan dhha(n)n suhaavaa so sareer thhaan hai jithhai maeraa gur dhharae vikhaa 19

SHALOK, TERCEIRO MEHL:
Um que conhece Deus, e quem amorosamente focos a atenção dele na Uma Palavra do Shabad, mantém a espiritualidade dele intato. Os nove tesouros e os dezoito poderes espirituais do Siddhas o seguem, que mantém o Deus entesourou no coração dele. Sem o Verdadeiro Guru, não é achado o Nome; entenda isto, e reflita nisto. O Nanak, por destino bom perfeito, a pessoa conhece o Verdadeiro Guru, e acha paz, ao longo das quatro idades. 1 TERCEIRO MEHL: Se ele é jovem ou velho, o manmukh ego-legado não podem escapar fome e sede. O Gurmukhs são saturados com a Palavra do Shabad; elas estão a paz, depois de ter perdido a presunção deles. Eles estão satisfeitos e saciados dentro; eles nunca sentem novamente faminto. O Nanak, qualquer o Gurmukhs fazem é aceitável; eles permanecem afetuosamente absorvidos no Naam, o Nome do Deus. 2 PAUREE: Eu sou um sacrifício a esse Sikhs que são Gurmukhs. Eu vejo a Visão Santificada, o Darshan desses que meditam no Nome do Deus. Escutando o Kirtan dos Elogios do Deus, eu contemplo as virtudes dele; Eu escrevo os Elogios dele no tecido de minha mente. Eu elogio o Nome do Deus com carinho, e erradica todos meus pecados. Santificado, santificado e belo é aquele corpo e coloca onde meu Guru coloca os pés dele. 19
Quarta-feira, 27º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 649)

martes, 9 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 9-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,9 de 2008,Terça-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

jaithasaree mehalaa 4 jin har hiradhai naam n basiou thin maath keejai har baa(n)jhaa thin su(n)n(j)ee dhaeh firehi bin naavai oue khap khap mueae karaa(n)jhaa 1 maerae man jap raam naam har maajhaa har har kirapaal kirapaa prabh dhhaaree gur giaan dheeou man samajhaa rehaao har keerath kalajug padh ootham har paaeeai sathigur maajhaa ho balihaaree sathigur apunae jin gupath naam paragaajhaa 2 dharasan saadhh miliou vaddabhaagee sabh kilabikh geae gavaajhaa sathigur saahu paaeiaa vadd dhaanaa har keeeae bahu gun saajhaa 3 jin ko kirapaa karee jagajeevan har our dhhaariou man maajhaa dhharam raae dhar kaagadh faarae jan naanak laekhaa samajhaa 45

JAITSREE, QUARTO MEHL:
O Nome do Deus não agüenta dentro dos corações deles—as mães deles deveriam ter sido estéreis. Estes rpos vagam ao redor, abandonado e abandonado, sem o Nome; as vidas deles desperdiçam fora, e eles morrem, enquanto clamando em dor. 1 O minha mente, cante o Nome do Deus, o Deus dentro de você. O Deus Misericordioso, Har, Har, me despejou com a Clemência dele; o Guru deu sabedoria espiritual a mim, e minha mente foi instruída. Pausa Nesta Idade Escura de Kali Yuga, o Kirtan do Elogio do Deus traz o estado mais nobre e exaltado; o Deus é achado pelo Verdadeiro Guru. Eu sou um sacrifício a meu Verdadeiro Guru que revelou o Nome escondido do Deus a mim. 2 por grande fortuna boa, eu obtive a Visão Santificada do Darshan do Santo; remove todas as manchas de pecado. Eu achei o Verdadeiro Guru, o grande, todos-instruído Rei,; Ele compartilhou comigo as muitos Virtudes Gloriosas do Deus. 3 esses, até quem o Deus, a Vida do mundo, mostrou Clemência, O entesourou dentro dos corações deles, e O apreciou nas mentes deles. O Juiz Íntegro de Dharma, no Tribunal do Deus, rasgou meus documentos; a conta de criado Nanak foi ajustada. 4 5
Terça-feira, 26º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 697)

lunes, 8 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 8-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,8 de 2008,Segunda-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana
jaithasaree mehalaa 4 ghar 1 choupadhae ik oa(n)kaar sathigur prasaadh maerai heearai rathan naam har basiaa gur haathh dhhariou maerai maathhaa janam janam kae kilabikh dhukh outharae gur naam dheeou rin laathhaa 1 maerae man bhaj raam naam sabh arathhaa gur poorai har naam dhrirraaeiaa bin naavai jeevan birathhaa rehaao bin gur moorr bheae hai manamukh thae moh maaeiaa nith faathhaa thin saadhhoo charan n saevae kabehoo thin sabh janam akaathhaa 2 jin saadhhoo charan saadhh pag saevae thin safaliou janam sanaathhaa mo ko keejai dhaas dhaas dhaasan ko har dhaeiaa dhhaar jaga(n)naathhaa 3 ham a(n)dhhulae giaaneheen agiaanee kio chaaleh maarag pa(n)thhaa ham a(n)dhhulae ko gur a(n)chal dheejai jan naanak chaleh mila(n)thhaa 41

JAITSREE, QUARTO MEHL, MORAM PRIMEIRO, CHAU-PADAS:
DEUS,UM, CRIADOR UNIVERSAL. PELA GRAÇA DO VERDADEIRO GURU:
A Jóia do Nome do Deus agüenta dentro de meu coração; o Guru colocou a mão dele em minha testa. Os pecados e dores de encarnações incontáveis foram expulsadas. O Guru me abençoou com o Naam, o Nome do Deus, e minha dívida foi liquidada fora. 1 O minha mente, vibre o Nome do Deus, e todos seus negócios serão solucionados. O Guru Perfeito implantou o Nome do Deus dentro de mim; sem o Nome, vida é inútil. Pausa Sem o Guru, o manmukhs ego-legado são tolos e ignorantes; eles sempre são emaranhados em anexo emocional para Maya. Eles nunca servem os pés do Santo; as vidas deles são totalmente inúteis. 2 esses de que servem aos pés o Santo, os pés do Santo, as vidas deles são feitas frutífero, e eles pertencem ao Deus. Me faça o escravo do escravo dos escravos do Deus; me abençoe com Sua Clemência, O Deus do Universo. 3 eu sou cego, ignorante e totalmente sem sabedoria; como eu posso caminhar no Caminho? Eu sou cego—o Guru de O, por favor me deixe agarrar a bainha de Seu roupão, de forma que criado Nanak pode entrar em harmonia com Você. 4 1
Segunda-feira, 25º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 696)

domingo, 7 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA E KATHA 7-12-08


Descargar Fuentes Gurmukhi
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Domingo 7 de Diciembre,2008, 4:30 AM.
AQUI :
Audio Hukamnana Katha del Hukamnama em espanhol

sorath mehalaa 5 hamaree ganath n ganeeaa kaaee apanaa biradh pashaan haath dhaee raakhae kar apunae sadhaa sadhaa rang maan 1saachaa saahib sadh miharavaan bandh paaeiaa maerai sathigur poorai hoee sarab kaliaan rehaao jeeo paae pindd jin saajiaa dhithaa painan khaan apanae dhaas kee aap paij raakhee naanak sadh kurabaan 21644

SORAT'H, QUINTO MEHL:
Ele não levou em conta minhas contas; tal é a natureza perdoando dele. Ele me ajudou a dele, e me salvou e me fez o próprio dele; sempre e já, eu desfruto o Amor dele. 1 o Verdadeiro Deus e o Mestre sempre é misericordioso e perdoando. Meu Guru Perfeito me ligou a Ele, e agora, eu estou em êxtase absoluta. Pausa O que formou o corpo e colocou a alma dentro, que lhe dá vestindo e nutrição - Ele preserva a honra dos escravos dele. Nanak sempre é um sacrifício a Ele. 2 16 44
Domingo, 24º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 619)

sábado, 6 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 6-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DICIEMBRE,6 de 2008,Sábado,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

dhanaasaree mehalaa 1 ghar 1 choupadhaeik oankaar sath naam karathaa purakh nirabho niravair akaal moorath ajoonee saibhan gur prasaadh jeeo ddarath hai aapanaa kai sio karee pukaar dhookh visaaran saeviaa sadhaa sadhaa dhaathaar 1saahib maeraa neeth navaa sadhaa sadhaa dhaathaar 1 rehaao anadhin saahib saeveeai anth shaddaaeae soe sun sun maeree kaamanee paar outhaaraa hoe 2dhaeiaal thaerai naam tharaa sadh kurabaanai jaao 1 rehaao saraban saachaa eaek hai dhoojaa naahee koe thaa kee saevaa so karae jaa ko nadhar karae 3thudh baajh piaarae kaev rehaa saa vaddiaaee dhaehi jith naam thaerae laag rehaa dhoojaa naahee koe jis aagai piaarae jaae kehaa 1 rehaao saevee saahib aapanaa avar n jaachano koe naanak thaa kaa dhaas hai bindh bindh chukh chukh hoe 4saahib thaerae naam vittahu bindh bindh chukh chukh hoe 1 rehaao 41

DHANAASAREE, PRIMEIRO MEHL, MORAM PRIMEIRO, CHAU-PADAS:
UM DEUS DE CRIADOR UNIVERSAL. VERDADE É O NOME. CRIATIVO SENDO PERSONIFICADO. NENHUM MEDO. NENHUM ÓDIO. IMAGEM DO ETERNO. ALÉM DE NASCIMENTO. EGO-EXISTENTE. POR A GRAÇA DE GURU: Minha alma tem medo; a quem deveria reclamar eu? Eu O sirvo, que me faz esquecer de minhas dores; Ele é o Doador, sempre e já. 1 meu Deus e o Mestre sempre é novo; Ele é o Doador, sempre e já. 1 pausa Noite e dia, eu sirvo meu Deus e Mestre; Ele me salvará no fim. Ouvindo e escutando, O minha querida irmã, eu atravessei. 2 O Deus Misericordioso, Seu Nome me leva por. Eu sempre sou um sacrifício a Você. 1 pausa Em todo o mundo, há só o Um Verdadeiro Deus; há nenhum outro nada. Ele só serve o Deus, em quem o Deus lança o Relance dele de Grace. 3 sem Você, O Amado, como eu pudesse viver até mesmo? Me abençoe com tal grandeza, que eu posso permanecer fixo a Seu Nome. Há nenhum outro, O Beloved, para quem posso ir eu e posso falar. 1 pausa eu sirvo meu Deus e Mestre; Eu pergunto para nenhum outro. Nanak é o escravo dele; momento através de momento, mordeu através de pedaço, ele é um sacrifício a Ele. 4 o O Deus Master, eu sou um sacrifício a Seu Nome, momento através de momento, mordeu através de pedaço. 1 pausa 4 1
Sábado, 23º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 660)

viernes, 5 de diciembre de 2008


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,5 de 2008,Sexta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana


sorath mehlaa 3 ghar 1 titukee ik-oNkaar satgur parsaad. bhagtaa dee sadaa too rakh-daa har jee-o Dhur too rakh-daa aa-i-aa. par-hilaad jan tuDh raakh la-ay har jee-o harnaakhas maar pachaa-i-aa. gurmukhaa no parteet hai har jee-o manmukh bharam bhulaa-i-aa. 1har jee ayh tayree vadi-aa-ee. bhagtaa kee paij rakh too su-aamee bhagat tayree sarnaa-ee. rahaa-o. bhagtaa no jam johi na saakai kaal na nayrhai jaa-ee. kayval raam naam man vasi-aa naamay hee mukat paa-ee. riDh siDh sabh bhagtaa charnee laagee gur kai sahj subhaa-ee. 2manmukhaa no parteet na aavee antar lobh su-aa-o. gurmukh hirdai sabad na baydi-o har naam na laagaa bhaa-o. koorh kapat paaj leh jaasee manmukh feekaa alaa-o. 3bhagtaa vich aap varatdaa parabh jee bhagtee hoo too jaataa. maa-i-aa moh sabh lok hai tayree too ayko purakh biDhaataa. ha-umai maar mansaa maneh samaanee gur kai sabad pachhaataa. 4achint kamm karahi parabh tin kay jin har kaa naam pi-aaraa. gur parsaad sadaa man vasi-aa sabh kaaj savaaranhaaraa. onaa kee rees karay so viguchai jin har parabh hai rakhvaaraa. 5bin satgur sayvay kinai na paa-i-aa manmukh bha-uk mu-ay billaa-ee. aavahi jaaveh tha-ur na paavahi dukh meh dukh samaa-ee. gurmukh hovai so amrit peevai sehjay saach samaa-ee. 6bin satgur sayvay janam na chhodai jay anayk karam karai aDhikaa-ee. vayd parheh tai vaad vakaaneh bin har pat gavaa-ee. sachaa satgur saachee jis banee bhaj chhooteh gur sarnaa-ee. 7jin har man vasi-aa say dar saachay dar saachai sachi-aaraa. onaa dee sobhaa jug jug ho-ee ko-ay na maytanhaaraa. naanak tin kai sad balihaarai jin har raakhi-aa ur Dhaaraa. 81

SORAT'H, TERCEIRO MEHL, MORAM PRIMEIRO, TI-TUKAS:
UM DEUS DE CRIADOR UNIVERSAL. PELA GRAÇA DO VERDADEIRO GURU:
Você sempre preserva a honra de Seus devotos, O Querido Deus; Você os protegeu do mesmo começo de tempo. Você protegeu Seu criado Prahlaad, O Querido Deus, e aniquilou Harnaakhash. O Gurmukhs colocam a fé deles no Querido Deus, mas o manmukhs ego-legado são iludidos através de dúvida. 1 O Querido Deus, esta é Sua Glória. Você preserva a honra de Seus devotos, O Deus Mestre; Seus devotos buscam Seu Santuário. Pausa O Mensageiro de Morte não pode tocar Seus devotos; morte pode nem mesmo os chegue. O Nome do Deus só agüenta nas mentes deles; pelo Naam, o Nome do Deus, eles acham liberação. Riqueza e todos os poderes espirituais do Siddhis caem aos pés dos devotos do Deus; eles obtêm paz e equilibram do Guru. 2 o manmukhs não têm nenhuma fé; eles estão cheios com ganância e egoísmo. Eles não são Gurmukh—eles não entendem a Palavra do Shabad nos corações deles; eles não amam o Naam, o Nome do Deus. As máscaras deles de falsidade e hipocrisia cairão; o manmukhs ego-legado falam com palavras insípidas. 3 você está penetrando por Seus devotos, O Querido Deus; por Seus devotos, Você é conhecido.All que as pessoas são por Maya; eles são Seus, Deus—Você só é o Arquiteto de Destino. Superando meu egotismo e aquietando os desejos dentro de minha mente, eu vim perceber a Palavra do Shabad do Guru. 4 Deus faz o trabalho desses que amam o Nome do Deus automaticamente. Pelo Grace de Guru, ele mora já nas mentes deles, e Ele soluciona todos seus negócios. Quem os desafia é destruído; eles têm o Deus como o Salvador deles 5 sem servir o Verdadeiro Guru, ninguém acha o Deus; o manmukhs ego-legado morrem, enquanto clamando em dor. Eles vêm e vão, e acha nenhum lugar de resto; em dor e sofrendo, eles perecem. Mas um que se torna bebidas de Gurmukh no Néctar de Ambrosial, e é facilmente absorvido no Verdadeiro Nome. 6 sem servir o Verdadeiro Guru, a pessoa não pode escapar reencarnação, até mesmo executando numerosos rituais. Esses que leram o Vedas, e discute e debate sem o Deus, perca a honra deles. Verdadeiro é o Verdadeiro Guru, e Verdadeiro é a Palavra do Bani dele; no Santuário do Guru, é salvado a pessoa. 7 esses cujas as mentes estão cheias com o Deus são julgados como verdadeiro no Tribunal do Deus; eles são saudados como verdadeiro no Verdadeiro Tribunal. Os elogios deles ecoam ao longo das idades, e ninguém pode os apagar. Nanak sempre é um sacrifício a esses que entesouram o Deus dentro dos corações deles. 8 1 Sexta-feira, 22º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 637)

jueves, 4 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 4-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO0,4 de 2008,Quinta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana




dhhanaasaree shha(n)th mehalaa 1 pir sa(n)g moot(h)arreeeae khabar n paaeeaa jeeo masathak likhiarraa laekh purab kamaaeiaa jeeo laekh n mittee purab kamaaeiaa kiaa jaanaa kiaa hosee gunee achaar nehee ra(n)g raathee avagun behi behi rosee dhhan joban aak kee shhaaeiaa biradhh bheae dhin pu(n)niaa naanak naam binaa dhohaagan shhoottee jhoot(h) vishhu(n)niaa 1 booddee ghar ghaaliou gur kai bhaae chalo saachaa naam dhhiaae paavehi sukh mehalo har naam dhhiaaeae thaa sukh paaeae paeeearrai dhin chaarae nij ghar jaae behai sach paaeae anadhin naal piaarae vin bhagathee ghar vaas n hovee suniahu lok sabaaeae naanak sarasee thaa pir paaeae raathee saachai naaeae 2 pir dhhan bhaavai thaa pir bhaavai naaree jeeo ra(n)g preetham raathee gur kai sabadh veechaaree jeeo gur sabadh veechaaree naah piaaree niv niv bhagath karaeee maaeiaa mohu jalaaeae preetham ras mehi ra(n)g karaeee prabh saachae saethee ra(n)g ra(n)gaethee laal bhee man maaree naanak saach vasee sohaagan pir sio preeth piaaree 3 pir ghar sohai naar jae pir bhaaveae jeeo jhoot(h)ae vain chavae kaam n aaveae jeeo jhoot(h) alaavai kaam n aavai naa pir dhaekhai nainee avaguniaaree ka(n)th visaaree shhoottee vidhhan rainee gur sabadh n maanai faahee faathhee saa dhhan mehal n paaeae naanak aapae aap pashhaanai guramukh sehaj samaaeae 4 dhhan sohaagan naar jin pir jaaniaa jeeo naam binaa koorriaar koorr kamaaniaa jeeo har bhagath suhaavee saachae bhaavee bhaae bhagath prabh raathee pir raleeaalaa joban baalaa this raavae ra(n)g raathee gur sabadh vigaasee sahu raavaasee fal paaeiaa gunakaaree naanak saach milai vaddiaaee pir ghar sohai naaree 53


DHANAASAREE, CHHANT, PRIMEIRO MEHL:
Seu Marido que Deus está com você, O iludiu a alma-noiva, mas você faz não está atento de Ele. Seu destino é escrito em sua testa, de acordo com suas ações passadas. Esta inscrição de ações passadas não pode ser apagada; o que sei eu sobre o que acontecerá? Você não adotou um estilo de vida virtuoso, e você não é afinado ao Amor do Deus; você senta lá, enquanto chorando em cima de seu misdeeds.Wealth passado e mocidade são como a sombra do amargo engolir-wort planta; você está envelhecendo, e seus dias estão se acabando. O Nanak, sem o Naam, o Nome do Deus, você terminará como uma noiva descartada, divorciada; sua própria falsidade o separará do Deus. 1 você se afogou, e sua casa é arruinada; entre no Modo do Will do Guru. Medite no Verdadeiro Nome, e você achará paz na Mansão da Presença do Deus. Medite no Nome do Deus, e você achará paz; sua permanência neste mundo durará só quatro dias. Sente na casa de seu próprio ser, e você achará Verdade; noite e dia, seja com seu Amado. Sem devoção amorosa, você não pode morar em sua própria casa—escute, todo o mundo! O Nanak, ela está contente, e ela obtém o Marido dela Deus, se ela é afinada ao Verdadeiro Nome. 2 se a alma-noiva está agradando ao Marido dela Deus, então o Marido Deus amará a noiva dele. Saturado com o amor dela Amado, ela contempla a Palavra do Shabad do Guru. Ela contempla o Shabads do Guru, e o Marido dela Deus a ama; em humildade funda, ela O adora em devoção amorosa. Ela queima o anexo emocional dela fora a Maya, e apaixonado, ela ama o Amado dela. Ela é saturada e encharcou com o Amor do Verdadeiro Deus; ela ficou bonita, conquistando a mente dela. O Nanak, a alma-noiva feliz se conforma em Verdade; ela ama amar o Marido dela Deus. 3 a alma-noiva parece tão bonita na casa do Marido dela Deus, se ela está agradando a Ele. Está inútil nada falar falsas palavras. Se ela falar falso, é inútil a ela, e ela não vê o Marido dela Deus com os olhos dela. Inútil, esquecido e abandonou pelo Marido dela Deus, ela passa a vida-noite dela sem o Deus dela e Mestre. Tal uma esposa não acredita na Palavra do Shabad do Guru; ela é pegada na rede do mundo, e não obtém a Mansão da Presença do Deus. O Nanak, se ela entende o próprio ego dela, então, que como Gurmukh, ela funde em paz celestial. 4 santificado é aquela alma-noiva que conhece o Marido dela Deus. Sem o Naam, ela é falsa, e as ações dela são como bem falsas. Adoração devota do Deus está bonita; o Verdadeiro Deus ama isto. Assim o imirja amando adoração devota de Deus. Meu Marido Deus é brincalhão e inocente; saturado com o Amor dele, eu O desfruto. Ela floresce adiante pela Palavra do Shabad do Guru; ela encanta o Marido dela Deus, e obtém a recompensa mais nobre. O Nanak, em Verdade, ela obtém glória; no casa do Marido dela, a alma-noiva parece bonita. 5 3
Quinta-feira, 21º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 689)

miércoles, 3 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 3-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,3 de 2008,Quarta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana



TRANSLITERACION DEL GURUMUKHI

bilaaval mehalaa 5 bin saadhhoo jo jeevanaa thaetho birathhaaree milath sa(n)g sabh bhram mittae gath bhee hamaaree 1jaa dhin bhaettae saadhh mohi ouaa dhin balihaaree than man apano jeearaa fir fir ho vaaree 1 rehaao eaeth shhaddaaee mohi thae eithanee dhrirrathaaree sagal raen eihu man bhaeiaa binasee apadhhaaree 2ni(n)dh chi(n)dh par dhookhanaa eae khin mehi jaaree dhaeiaa maeiaa ar nikatt paekh naahee dhooraaree 3than man seethal bheae ab mukathae sa(n)saaree heeth cheeth sabh praan dhhan naanak dharasaaree 41040

SHALOK, SEGUNDO MEHL:

Algumas pessoas têm outros, mas eu sou abandonado e desonrado; Eu só O, Deus, tenho. Eu posso como bem só dado chorando, se Você não entrará em minha mente. 1 SEGUNDO MEHL: Quando há paz e prazer que são o tempo para se lembrar de seu Marido Deus. Em tempos de sofrer e dói, se lembre então como bem de Ele. Diz Nanak, O a noiva sábia, este é o modo para conhecer seu Marido Deus. 2 PAUREE: Eu sou uma lombriga—como possa eu O, O Deus, elogio; Sua grandeza gloriosa é tão grande! Você é inacessível, misericordioso e inabordável; Você nos une com Você. Eu não tenho nenhum outro amigo O excluir; no fim, Você só será meu Companheiro e Apoio. Você salva esses que entram em Seu Santuário.. O Nanak, Ele é cuidado-livre; Ele não tem nenhuma ganância nada. 20
Quarta-feira, 20º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 791)

martes, 2 de diciembre de 2008

HUKAMNAMA 2-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,2 de 2008,Terça-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana



bilaaval mehalaa 5 bin saadhhoo jo jeevanaa thaetho birathhaaree milath sa(n)g sabh bhram mittae gath bhee hamaaree 1jaa dhin bhaettae saadhh mohi ouaa dhin balihaaree than man apano jeearaa fir fir ho vaaree 1 rehaao eaeth shhaddaaee mohi thae eithanee dhrirrathaaree sagal raen eihu man bhaeiaa binasee apadhhaaree 2ni(n)dh chi(n)dh par dhookhanaa eae khin mehi jaaree dhaeiaa maeiaa ar nikatt paekh naahee dhooraaree 3than man seethal bheae ab mukathae sa(n)saaree heeth cheeth sabh praan dhhan naanak dharasaaree 41040

DHANAASAREE, QUARTO MEHL:

Eu sou cego, totalmente encubra, emaranhado em corrupção e veneno. Como eu posso caminhar no Caminho do Guru? Se o Verdadeiro Guru, o Doador de paz, espetáculos a bondade dele, Ele nos prende à bainha do roupão dele. 1 O Sikhs do Guru, amigos de O, caminham no Caminho do Guru. Qualquer o Guru diz, aceite que como bom; o sermão do Deus, Har, Har, é sem igual e maravilhoso. 1 pausa Santos de O do Deus, Irmãos de O de Destino, escutam: sirva o Guru, rapidamente agora! Deixe seu serviço ao Verdadeiro Guru seja seus materiais no Caminho do Deus; os empacote, e não pense de hoje ou amanhã. 2 os Santos de O do Deus, cante o canto do Nome do Deus; os Santos do Deus caminham com o Deus. Esses que meditam no Deus, se torne o Deus; o Deus brincalhão, maravilhoso os conhece. 3 para cantar o canto do Nome do Deus, Har, Har, é o desejo para o que eu desejo; tenha Clemência em mim, O Deus do mundo-floresta. O Deus, una criado Nanak com o Saadh Sangat, a Companhia do Santo; me faça o pó dos pés do Santo. 4 4
Segunda-feira, 19º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 667)

domingo, 30 de noviembre de 2008

HUKAMNAMA 1-12-08


Download Fuentes Gurmukhi
DECEMBRO,1 de 2008,Segunda-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana



soohee mehalaa 1 jap thap kaa bandh baerrulaa jith langhehi vehaelaa naa saravar naa ooshalai aisaa panth suhaelaa 1thaeraa eaeko naam manjeetharraa rathaa maeraa cholaa sadh rang tolaa 1 rehaao saajan chalae piaariaa kio maelaa hoee jae gun hovehi gantharreeai maelaegaa soee 2miliaa hoe n veeshurrai jae miliaa hoee aavaa goun nivaariaa hai saachaa soee 3houmai maar nivaariaa seethaa hai cholaa gur bachanee fal paaeiaa seh kae anmrith bolaa 4naanak kehai sehaeleeho sahu kharaa piaaraa ham seh kaereeaa dhaaseeaa saachaa khasam hamaaraa 524


SOOHEE, PRIMEIRO MEHL:

Construa a balsa de meditação e autodisciplina, o levar pelo rio. Não haverá nenhum oceano, e nenhuma maré ascendente para o parar; isto é como confortável seu caminho será. 1 seu Nome só é a cor na qual o roupão de meu corpo é tingido. Esta cor é permanente, O meu Amado. 1 pausa Meus amigos amados partiram; como eles conhecerão o Deus? Se eles tiverem virtude no pacote deles, o Deus os unirá com Ele. 2 uma vez uniu com Ele, eles não serão separados novamente, se eles estão verdadeiramente unidos. O Verdadeiro Deus traz as vindas deles e andamentos a um fim. 3 um que subjuga e erradica egotismo, cose o roupão de devoção. Seguindo a Palavra dos Ensinos do Guru, ela recebe as frutas da recompensa dela, o Ambrosial Palavra do Deus. 4 diz Nanak, alma-noivas de O, nosso Marido Deus é tão querido! Nós somos os criados, as mão-moças do Deus,; Ele é nosso Verdadeiro Deus e Mestre. 5 2 4

Segunda-feira, 18º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 729)

HUKAMNAMA 30-11-08


Descargar Fuentes Gurmukhi
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
Domingo 30 Novembro,2008, 4:30 AM.
AQUI :
Audio Hukamnana Katha del Hukamnama em espanhol


bilaaval mehalaa 5 bin saadhhoo jo jeevanaa thaetho birathhaaree milath sa(n)g sabh bhram mittae gath bhee hamaaree 1jaa dhin bhaettae saadhh mohi ouaa dhin balihaaree than man apano jeearaa fir fir ho vaaree 1 rehaao eaeth shhaddaaee mohi thae eithanee dhrirrathaaree sagal raen eihu man bhaeiaa binasee apadhhaaree 2ni(n)dh chi(n)dh par dhookhanaa eae khin mehi jaaree dhaeiaa maeiaa ar nikatt paekh naahee hooraaree 3than man seethal bheae ab mukathae sa(n)saaree heeth cheeth sabh praan dhhan naanak dharasaaree 41040


BILAAVAL, QUINTO MEHL:
Aquela vida com a qual não tem nenhum contato o Santo, é inútil. Se juntando à congregação deles, todas as dúvidas são dispersadas, e eu sou emancipado. 1 aquele dia, quando eu me encontro com o Santo—eu sou um sacrifício àquele dia. Novamente e novamente, eu sacrifico meu corpo, mente e alma a eles. 1 pausa Eles me ajudaram a renunciar este ego, e implanta esta humildade dentro de mim. Esta mente se tornou o pó dos pés de todos os homens, e minha presunção foi dispersada. 2 em um momento, eu queimado as idéias de difamação fora e doente-vou para outros. Eu vejo feche à mão, o Deus de clemência e compaixão; Ele não está longe nada. 3 meu corpo e a mente é esfriada e é acalmada, e agora, eu sou liberado do mundo. Ame, consciência, a respiração de vida, riqueza e tudo, O Nanak, está na Visão Santificada do Darshan do Deus. 4 10 40
Domingo, 17º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 810)

viernes, 28 de noviembre de 2008

HUKAMNAMA 29-11-08


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,29 de 2008,Sábado,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

TRANSLITERACION DEL GURUMUKHI
raamkalee mehlaa 5.sant kai sang raam rang kayl.aagai jam si-o ho-ay na mayl.ahaN-buDh kaa bha-i-aa binaas.durmat ho-ee saglee naas. 1raam naam gun gaa-ay pandit.karam kaaNd ahaNkaar na kaajai kusal saytee ghar jaahi pandit. 1 rahaa-o.har kaa jas niDh lee-aa laabh.pooran bha-ay manorath saabh.dukh naathaa sukh ghar meh aa-i-aa.sant parsaad kamal bigsaa-i-aa. 2naam ratan jin paa-i-aa daan.tis jan ho-ay sagal niDhaan.santokh aa-i-aa man pooraa paa-ay.fir fir maagan kaahay jaa-ay. 3har kee kathaa sunat pavit.jihvaa bakat paa-ee gat mat.so parvaan jis ridai vasaa-ee.naanak tay jan ootam bhaa-ee. 41728

RAAMKALEE, QUINTO MEHL:
Nos Santos do Congregação de jogo com o Deus, e você não terá que conhecer o Mensageiro de Morte daqui por diante. Seu intelecto egotista será dispersado, e seu mal-mindedness estará fora totalmente levado. 1 cante os Elogios Gloriosos do Nome do Deus, O Pandit. Rituais religiosos e egotismo estão inútil nada. Você irá para casa com felicidade, O Pandit. 1 pausa eu ganhei o lucro, a riqueza do elogio do Deus. Todas minhas esperanças foram cumpridas. Dor me deixou, e paz veio para minha casa. Pelo Grace dos Santos, floresce meu coração-loto adiante. 2 um que é santificado com o presente da jóia do Nome, obtém todos os tesouros. A mente dele fica contente, enquanto achando o Deus Perfeito. Por que ele deveria ir implorar novamente já? 3 ouvindo o sermão do Deus, ele fica puro e santo. Cantando isto com a língua dele, ele acha o modo a salvação. Ele só é aprovado, que entesoura o Deus dentro do coração dele. Nanak: tal um ser humilde é exaltado, Irmãos de O de Destino. 4 17 28
Sábado, 16º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 891)

jueves, 27 de noviembre de 2008


Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,28 de 2008,Sexta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana



bilaaval mehalaa 5 bhoolae maarag jinehi bathaaeiaa aisaa gur vaddabhaagee paaeiaa 1 simar manaa raam naam chithaarae basrehae hiradhai gur charan piaarae 1 rehaao kaam krodhh lobh mohi man leenaa ba(n)dhhan kaatt mukath gur keenaa 2 dhukh sukh karath janam fun mooaa charan kamal gur aasram dheeaa 3 agan saagar booddath sa(n)saaraa naanak baah pakar sathigur nisathaaraa 438


BILAAVAL, QUINTO MEHL:

Ele coloca o que vagueia atrás no Caminho; tal um Guru é achado por grande fortuna boa. 1 medite, contemple o Nome do Deus, O mind.The que Pés Amados do Guru se conformam dentro de meu coração. 1Pause A mente é passada a limpo em desejo sexual, raiva, ganância e anexo emocional. Quebrando meus laços, o Guru me liberou. 2 experimentando dor e prazer, a pessoa nasce, só morrer novamente. Os Pés de Loto do Guru trazem paz e abrigo. 3 o mundo está se afogando no oceano de fogo. O Nanak, me segurando pelo braço, o Verdadeiro Guru me salvou. 4 3 8

Sexta-feira, 15º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 803)

Download Fuentes Gurmukhi
NOVEMBRO,27 de 2008,Quinta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana




jaithasaree mehalaa 4 aapae jogee jugath jugaahaa aapae nirabho thaarree laahaa aapae hee aap aap varathai aapae naam oumaahaa raam 1 aapae dheep loa dheepaahaa aapae sathigur samu(n)dh mathhaahaa aapae mathh mathh thath kadtaaeae jap naam rathan oumaahaa raam 2 sakhee milahu mil gun gaavaahaa guramukh naam japahu har laahaa har har bhagath dhrirree man bhaaee har har naam oumaahaa raam 3 aapae vadd dhaanaa vadd saahaa guramukh poo(n)jee naam visaahaa har har dhaath karahu prabh bhaavai gun naanak naam oumaahaa raam 4410

JAITSREE, QUARTO MEHL:
Ele é o Iogue, e o modo ao longo das idades. O próprio Deus Destemido é absorvido em Samaadhi. Ele, tudo por Ele, está todos-penetrando; Ele nos abençoa com amor sincero pelo Naam, o Nome do Deus. 1 ele é o abajur, e o penetrando Claro todos os mundos. Ele é o Verdadeiro Guru; Ele agita o oceano. Ele batedeiras isto, agitando para cima a essência,; meditando na jóia do Naam, amor sincero vem à superfície. 2 O meus companheiros, nos deixe se encontrar e una, e cante os Elogios Gloriosos dele. Como Gurmukh, cante o Naam, e ganhe o lucro do Nome do Deus. Adoração devota do Deus, Har, Har, foi implantado dentro de mim; está agradando a minha mente. O Nome do Deus, Har, Har, traz um amor sincero. 3 Ele é supremamente sábio, o maior Rei. Como Gurmukh, compre a mercadoria do Naam. O Deus God, Har, Har, me abençoam com tal um presente, que Suas Virtudes Gloriosas parecem agradando a mim; Nanak está cheio com amor sincero e ansiando pelo Deus. 4 4 10
Quinta-feira, 14º Maghar (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 699)